"فقط أعطني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sólo dame
        
    • Solo dame
        
    • Dame un
        
    • Dame la
        
    • Solo deme
        
    • Dame una
        
    • Dame el
        
    • Dame solo
        
    • Solo denme
        
    • Sólo deme
        
    • Deme un
        
    • que dame
        
    • Dame dos
        
    • Dame sólo
        
    Sólo dame un auto y una escopeta. Open Subtitles فقط دعني أقوم بذلك بطريقتي فقط أعطني سيارة بلا علامات و بندقية
    Sí, tienes razón. La próxima vez, Sólo dame una mujer que quiera matarme a besos. Open Subtitles أنت مُحق، في المرة القادمة فقط أعطني مرأة تريد قتلي بالقبلات
    Sólo dame la dirección. Esta reunión nunca existió. Open Subtitles فقط أعطني العنوان وكأن هذا اللقاء لم يحدث
    Solo dame tres minutos y medio, quizás cuatro y querrá casarse con un negro. Open Subtitles فقط أعطني ثلاث ونصف دقيقة ربما حتى أربعة... ستريدُ الزواج من زنجي...
    - No. Solo dame la llave. Nadie tiene que saber esto. Open Subtitles توم ، فقط أعطني المفتاح ، لا أحد يهمه أن يعرف ذلك
    - Daniel, estamos trabajando. - Sí, sí. Sólo dame un minuto. Open Subtitles دانيل, نحن نعمل نعم, نعم, فقط أعطني دقيقة
    Sólo dame tus mejores suposiciones, justo ahora. Open Subtitles فقط أعطني أفضل تخمين لديك الآن
    Sólo dame una oportunidad para filtrar la información correcta a mis jefes. Gracias. Open Subtitles فقط أعطني الفرصة لتوصيل المعلومة إلى ضباطي
    Sólo dame algunos dólares, ahórrame un viaje hasta el cajero automático. Open Subtitles فقط أعطني بضعة دولارات وفّر عليّ الذهاب إلى جهاز صرف النقود
    Sólo dame un consolador antiguo de doble extremo cualquier día de la semana y Bob es tu tio. Open Subtitles فقط أعطني قضيب صناعي ذو جهتين بأي يوم من الأسبوع وبوب هو عمك
    Si tú no me ayudas, encontraré alguien que sí Sólo dame el libro. Open Subtitles اذا سوف لن تساعدني فانني سأجد شخص ما يستطيع فقط أعطني الكتاب
    - No. Solo dame la llave. Nadie tiene que saber esto. Open Subtitles توم ، فقط أعطني المفتاح ، لا أحد يهمه أن يعرف ذلك
    - Bien. Es que he estado encerrado. Solo dame un minuto. Open Subtitles لك هذا ، لقد أصابني الملل من العزلة فقط أعطني دقيقة
    Y ella tampoco querrá. Dame el gráfico. Solo dame el gráfico. Open Subtitles ولن ترغب هي أيضا. أعطني ورقة البيانات. فقط أعطني ورقة البيانات.
    Solo dame el jodido dinero. Open Subtitles فقط أعطني النقود اللعينة ♪ الكلمات تأخذأشكالا كالاسلحة والطائرات ♪
    - Nos prepararé una copa. - Dame la botella. Open Subtitles ـ أجل، سأجلب لنا شراباً ـ فقط أعطني الزجاجة
    Solo deme una oportunidad para demostrarle que valgo más viva que muerta. Open Subtitles فقط أعطني فرصة لأثبت لك أني حيةً أساوي أكثر مما أنا عليه ميته
    Me da igual lo que digas, Dame el dinero. Open Subtitles إستمر في إهانتي لا يهمني ماتقول، فقط أعطني النقود
    Dame solo una hora para conseguir una frase de Richie, y luego podemos ir al baile. Open Subtitles فقط أعطني ساعة ل الحصول على الاقتباس من ريتشي، ومن ثم يمكننا أن نذهب للرقص.
    Solo denme un minuto y denme apoyo si lo necesitara. Open Subtitles فقط أعطني دقيقة، وأعطني الدعم اللازم اذا احتجته
    Sólo deme un poco de tiempo para sacarla de la ciudad. Por favor. Open Subtitles فقط أعطني بعض الوقت لأخرجها من المدينة، رجاء
    Así que dame mis llaves, y nosotros... seguiremos desde aquí. Open Subtitles فقط أعطني المفاتيح .. وسننهي الأمر
    Lo haré, simplemente Dame dos minutos. Open Subtitles وسوف، فقط أعطني مثل دقيقتين.
    Dame sólo la que tienes ahí encima. Open Subtitles فقط أعطني أول واحده من فوق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more