"فلديَّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tengo
        
    Tengo clase después. Open Subtitles فعليكِ إعارتي سيارتكِ فلديَّ محاضرة في الغد
    Tengo miles de otras personas a las que planeo matar. Open Subtitles أنا لم آتي هنا لأقاتلك فلديَّ آلاف آخرين أخطط لقتلهم
    Como Ministro del Interior, Tengo considerable influencia en la policía. Open Subtitles كمنسق لهذه الجماعة، فلديَّ علاقات قوية بالشرطة،
    Tengo que irme. Tengo una reunión mañana por la mañana en la Defensoría de Oficio. Open Subtitles عليَّ الذهاب، فلديَّ إجتماعٌ غدًا صباحًا،
    Haz mis rondas. Tengo una cita. Open Subtitles عليّكِ متابعة مرضاي، فلديَّ موعد
    Y Tengo un plan para ti, Sr. Callen. Open Subtitles وعلى إثرها, فلديَّ مخططاتٌ لكـ يا سيد كالين
    Por lo tanto Tengo un espacio que llenar. Open Subtitles سيحلُ محلهُ رايس كملازمٍ ولذلك فلديَّ مكانٌ شاغرٌ لسده
    - Ah, y Pheebs necesito el coche a las cinco porque mañana Tengo sesión de fotos en el P3. Open Subtitles -أمر آخر، فيبي ، أحتاج للسيارة في الـ 5، فلديَّ موعد تصوير هنا في النادي
    Y sólo Tengo una posibilidad para el acabado. Open Subtitles و بعد كل ذلك فلديَّ فرصة واحدة بالنهاية
    Tengo una reunión editorial a las 9:30. Open Subtitles فلديَّ ميعاد عمل بالتاسعة والنصف،
    Tengo un rato en-- Open Subtitles أحتاجُ تمديداً، فلديَّ بعضُ الوقت
    Créeme. Tengo buenas sensaciones respecto a este plan. Open Subtitles ثق بي, فلديَّ شعورٌ جيدٌ حيال هذه الخطة
    Tengo fatiga adrenal. Open Subtitles فلديَّ إرهاقٌ تاماٌ للغددِ الكظرية
    Tengo todo lo que necesito aquí. Open Subtitles فلديَّ كلُ ما أحتاجَ هنا
    Yo iré luego. Tengo que hacer una parada. Open Subtitles سألحقُ بكَـ, فلديَّ محطةٌ لأتوقفَ بها
    No puedo. Tengo el segundo turno mañana. Open Subtitles لا يمكنني فلديَّ مناوبةُ عملٍ في الغد
    Tengo una línea de combustible rota. Open Subtitles فلديَّ أنبوبُ وقودٍ ممزقٌ هنا
    ¡No lo sé! ¡Tengo solo un zapato! Open Subtitles لا أدري، فلديَّ حذاء واحد فقط
    Y ahora, si me disculpa, Tengo trabajo que hacer. Open Subtitles والآن إن عذرتني فلديَّ عمل أنجزه.
    Tengo que trabajar esta tarde. Open Subtitles فلديَّ عمل بعد الظهيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more