Deseo que estuviera en un cementerio, bajo tierra, con gusanos saliendo de su boca. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت في المقبره. تحت الأرض. مع ديدان تخرج من فمها. |
Si acaba en su boca, es el precio que paga por estar biruji. | Open Subtitles | عندما تصبح الصلصلة في فمها هذا جزائها عندما تكون حادة الطباع |
Ahora es una oportunidad de mirar a algún pueblerino intentar meterse una gallina ártica entera en su boca. | Open Subtitles | أما الآن فهو مجرد فرصة لرؤية بعضا من الرعاع يحاولون طعن دجاجة قطبية في فمها |
Al parecer, allí la sometieron a diversas formas de tortura, como llenarle la boca de trapos y telas empapadas en orina y sangre menstrual. | UN | وادعي أنها تعرضت في المعسكر إلى التعذيب بطرق شتى، بما في ذلك حشو فمها بخرق وأثواب مبلّلة بالبول وبدم الحيض. |
Primero, tienen la boca como el pico de un loro, lo suficientemente fuerte como para morder coral, aunque principalmente buscan algas. | TED | أولاً، فمها يشبه منقار الببغاء، وهو قوي بما يكفي لقضم الشعاب المرجانية، مع أنّهم غالباً يبحثون عن الطحالب. |
Sé que le gustan los dulces, así que toma la pastilla, ponle jalea tómala entre tus dedos y métesela en la boca. ¿Entiendes? | Open Subtitles | وأعرف أنها تحب الحلويات لذا خذ الحبة، وضعها في مربى توت العليق وضعها على إصبعك ثم أقحم إصبعك في فمها |
Cayó sobre su boca abierta, el peso causó que su mandíbula se cerrara... | Open Subtitles | وقد سقط على فمها المفتوح، فأدى الوزن إلى دفع الفك السفلي. |
Fue como un conjuro evocado por las artes oscuras... como una horda de demonios voladores saliendo de su boca. | Open Subtitles | كان بمثابة شيء استحضر بواسطة قوى السحر وكأن مجموعة من الشياطين كانت ستطير إلى خارج فمها |
Esta mujer está muriendo lentamente porque los tumores benignos de sus huesos faciales han destruido completamente su boca y nariz, por lo que no puede respirar ni comer. | TED | هذه المرأة تموت ببطء لأن أورام حميدة في عظام وجهها قد دمرت بالكامل فمها وأنفها، لذا لا تستطيع التنفس و الأكل |
Son como una vaca perezosa que espera que vuelva a crecer la hierba debajo de su boca. | TED | نوعاً ما, هذا يشبه بقرة كسولة تنتظر العشب قرب فمها لينمو مجدداً |
Bien, aquí pueden verla moviendo sus ojos alrededor, moviendo su boca alrededor. | TED | لذا، هنا يمكنكم رؤيتها تحرك عينيها، وتحرك فمها. |
¿Quieres que cada palabra que él puso en su boca se registre en actas? | Open Subtitles | هل تريد أن كل كلمة وضعت لتوها فى فمها أن تسجل فى السجل ؟ |
La chica abre su boca y... las notas parecen flotar en el aire. | Open Subtitles | كل ماعليها هو ان تفتح فمها حتى تتدفق النوتات الموسيقية |
Tara también hacía todo lo que podía para meterse algo asqueroso en la boca: | Open Subtitles | كانت تارا أيضا تبذل قصارى جهدها : لتضع شيئا مقززا في فمها |
Probablemente, porque estas ocupadas y me llevaría mucho tiempo quitarle la cinta adhesiva de la boca y las manos. | Open Subtitles | غضب ربما ، لأننا مشغولين هنا وسوف يأخذ وقتاً حتى أنزع عنها اللاصق عن فمها ويديها |
Le dije que una mujer inteligente debería saber cuándo cerrar la boca. | Open Subtitles | ..أخبرتها ..المرأة الذكية عليها أن تعرف كيف تبقي فمها مُغلقاً |
Tres días después se encontró un cadáver que correspondería a su descripción física, con la boca muy maltratada y sin cabello. | UN | وبعد ثلاثة أيام، عثر على جثة تقابل أوصافه البدنية، وكان فمها مشوها ورأسها دون شعر. |
También habrían traído un balde lleno de agua y le habrían echado agua por la boca y la nariz. | UN | ثم أتوا بدلو مليء بالماء وأخذوا يسكبون الماء تارة في فمها وتارة في أنفها. |
Para evitar que gritara, él tomó su sarong y se lo encajó en la boca. | UN | وبينما كانت تصرخ أخذ رداءها ودسه في فمها. |
Para acallarla le pusieron papel en la boca y la amordazaron. | UN | ولكي تظل ساكتة وضعوا ورقا في فمها وكمموها. |
Le vi la cara. Me saludó con la mano y pude leerle los labios. | Open Subtitles | رأيت وجهها وكانت تلوّح، يمكنني قراءة فمها |
Ese cepillo de dientes nunca vio el interior de su boca. | Open Subtitles | فرشة الأسنان تلك ، لم تعرف طريقها إلى فمها مطلقا |
Ella no tiene lengua en la cabeza, tonto. Yo no me acercaría demasiado. | Open Subtitles | ما من لسان في فمها أيها الأحمق، لا أنصحك بالاقتراب منها. |