"فنّان" - Translation from Arabic to Spanish

    • un artista
        
    • es artista
        
    - Por supuesto que confío en ti. Eres un artista. Un gran poeta. Open Subtitles بالطبع أثق بك، أنت فنّان و محبوب من الجميع، الكل يحترمك
    Todavía es un niño y no es un cobarde, sino un artista. Open Subtitles إنه قبل كل شيء طفل, ولا أدّعي أنه خواف أو جبان إنه فنّان
    ¿No te dejan pasear con un artista apuesto y muerto de hambre? Open Subtitles غير مسموح لكِ بالتمشّي مع فنّان وسيم وجائع؟
    Eso fue hecho por un artista de renombre y muy costoso. Open Subtitles هذه الصورة رسمها فنّان له صيته بتكلفةٍ باهظة.
    Mi madre decía que Ud. es artista. Open Subtitles لكن لطالما قالت أمّي بأنّك كنت فنّان
    Si eres un artista que esta detras de la fama, detras del dinero, y consigues esas cosas, entonces ya no tienes razon para seguir adelante. Open Subtitles لو كنت فنّان بعدما كان لديك. الشهرة،والمال، وحقّقت كل ذلك،
    Bueno, de acuerdo, eres un, eres un artista talentoso, tienes tu propio negocio. Open Subtitles حسنٌ، أنت فنّان موهوب أنت تمتلك دكّانك الخاص.
    Mira, puedo no concordar con todas sus decisiones, pero es nuestro líder y es un artista, y a los artistas se les debe permitir fallar. Open Subtitles ,إنظروا , ربما لا أتفق مع جميع قراراته لكنه قائدنا وهو فنّان .والفنّانون لابد بأن يفشلوا
    Debo decirte que el tipo que te hizo la vagina es un artista. Open Subtitles يجب أن أخبرك. الشّخص الّذي ركّب مهبلكِ فنّان.
    Usted me puso en esta posición porque soy un artista... Uno de verdad... Open Subtitles ،لقد وضعتني بهذا المنصب لأنّي فنّان ..فنّان حقيقي،..
    Es un artista muy destacable. Open Subtitles أعتقد أنه فنّان إستثنائي بالتأكيد.
    Ya te he dicho muchas veces que soy un artista, no un agente! Open Subtitles " قد أَخْبَرْتُكَ غالبًا، أنا فنّان لست سمْسَار!"
    -Larga vida, Sr. Pepe, es usted un artista. Open Subtitles - ! أطالَ الله في عمرك يا سيّد بيب، أنت فنّان
    Bueno, el doctor siempre dijo que estabas al borde de ser un artista. Open Subtitles لطالما قال الطبيب انك فنّان تقريباً
    No soy un falsificador. Soy un artista. Open Subtitles أنا لستُ بمزوّر , أنا فنّان
    un artista viendo a un imitador barato. Open Subtitles فنّان حقيقي يراقب مقلداً رخيصاً
    Soy un artista. No un cómplice corporativo. Open Subtitles انا فنّان انا لست مروّج شركات
    JK: Volvimos y empleamos a Angelo, un artista local de Vila Cruzeiro, un tipo con mucho talento, que conoce a casi todos allí, y luego empleamos a Elias, nuestro viejo amigo que nos invitó a su casa, él es nuestro capataz. TED إذًا عدنا مجددًا وقمنا بتوظيف أنجيلو وهو فنّان محليّ من فيلا كروزيرو، شخص موهوب جدًا ويعرف الجميع تقريبًا هناك، وثم قمنا بتوظيف إلياس الرجل الذي استأجرنا عنده والذي دعانا إلى منزله، وهو بارع جدًا في البناء.
    Estoy de acuerdo? Pero yo soy un artista. Open Subtitles هذا مختلف، أنا فنّان
    El asesino es un artista. Open Subtitles هذا القاتل فنّان
    Me dijeron que es artista. Open Subtitles سمعتُ أنك فنّان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more