"فوزنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ganamos
        
    • ganar
        
    • victoria
        
    • ganemos
        
    • nuestras
        
    No, lo que digo es que ganamos porque toda la verdad salió a la luz. Open Subtitles وجهة نظري صحيحة، سبب فوزنا بهذهِ القضية هو لأننا أفصحنا عن الحقيقة كاملة.
    Las olvidé el día que ganamos por primera vez... y funciona desde entonces. Open Subtitles نسيتهم في اليوم فوزنا الأول و قد نجحت منذ ذلك الوقت
    Si ganamos esto, llegaremos a la final. Open Subtitles فوزنا في هذه المباراة سيؤهلنا للنهائيات
    Necesitamos hacer canciones actuales, y si lo hacemos, sé que podemos ganar. Open Subtitles تحتاج للقيام بأغاني عصرية، وإذا قمنا بذلك، متأكد من فوزنا.
    No va a ser fácil, pero no hay forma de ganar la batalla sin tener algo por lo que luchar. Open Subtitles ذلك لن يكون هينًا، لكن فرصة فوزنا بهذا الصراع معدومة ما لم يكُن لدينا ما نناضل لأجله.
    Así que esta no es solo mi victoria, es nuestra victoria. Open Subtitles لذا هذا ليس فوزي أنا فقط، هذا فوزنا جميعا.
    Pero ganemos esto o incluso las Nacionales, no te colocará a ti ni a mí de vuelta a donde pertenecemos. Open Subtitles بالمناسبة لكن فوزنا بذلك أو حتى المنافسة الوطنية فإن ذلك لن يضعك أنت وأنا إلى حيث ننتمي
    Fue por él que ganamos esa guerra. Open Subtitles إنه السبب فى فوزنا بهذه الحرب.
    Si compruebas tus registros, sabrías que el motivo por el que ganamos esa apuesta es que fuimos la única compañía que se atrevió a hacer algo para llegar a la gente. Open Subtitles إن تفقدت سجلاتك ستعرف أن سبب فوزنا بتلك المزيادة أننا الشركة الوحيدة التي قررت أن تساعد الناس
    Es como ganamos, hombre. Es un trabajo duro. Open Subtitles هذه طريقة فوزنا يا رجل إنه عمل مرهق و شاق
    Excepto que no conseguimos un animal de peluche si ganamos. Open Subtitles عدا أننا لن نحصل على دمى حيوانات محشوة حال فوزنا.
    Sí, cuando ganamos el Este de la AFC. Open Subtitles أجل ، كانت بعد فوزنا بالبطولة الشرقية مُباشرةً
    - Mira, incluso si ganamos esta batalla, nos pondremos en contra al ayuntamiento. Open Subtitles حتى لو فوزنا بهذه المعركة فسنكون أعداء في مكتب العمدة
    Esa es una foto de la noche que ganamos la competencia. Open Subtitles هذه الصوره في ليله فوزنا بالمسابقه
    Como ganamos el juego y como bailaste....que crees? Open Subtitles بطريقة فوزنا بالمباراة وكيف خرجت لترقص - مالذي تظنه ؟
    Depende de si ganamos o perdemos. Open Subtitles هذا يتوقف على فوزنا أو خسارتنا
    Todos ellos pensaron que nuestras chances de ganar un desafío como este eran del 0 %. TED جميعهم اعتقدوا أن احتمالية فوزنا بتحدي جينات براءة الاختراع تقريباً صفر
    Consideremos que ganar o perder depende de la habilidad de transportar armas y abastecimiento. Open Subtitles علينا أن نتنبه إلى حقيقةِ أن فوزنا أو خسارتنا تعتمد . على قدرتنا على ايصال الأسلحة والامدادت
    Los aviones de combate MIG han servido a nuestro país desde 1964,y han sido decisivos.... ...para ganar nuestras guerras. Open Subtitles طائرات مقاتلة من طراز ميغ خدمت بلادنا منذ عام 1964 وكان لها دور أساسي في فوزنا الحروب
    Quizás tío Sunder regrese... después de escuchar las noticias de nuestra victoria en la carrera Open Subtitles ربما يعود عمى "سوندير"ا بعد سماع أخبار فوزنا للسباق
    Son discernimientos militares hechos para asegurarse que ganemos y con la menor pérdida de vida Romana. Open Subtitles إنها قرارات عسكريّة متّخذَة لضمان فوزنا بأقلّ خسارة للأرواح الرّومانيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more