"فيصل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Faisal
        
    • Faysal
        
    • Faisel
        
    • Faizal
        
    • Feisal
        
    • Fayçal
        
    • Feissel
        
    • Fess
        
    • Fayssal
        
    • Pfeizer
        
    Carta dirigida a la Dirección General de Pasaportes, Inmigración y Nacionalidad relativa al pasaporte sudanés del denominado Faisal Lutfi Abdel Latif UN رسالة موجهــة إلى اﻹدارة العامة للجوازات والهجرة والجنسية بشأن الجواز السوداني الذي يحمله المدعو فيصل لطفي عبد اللطيف
    Once manifestantes resultaron heridos leves, incluido Faisal Husseini, quien después de la reyerta sangraba por las heridas recibidas en los brazos. UN وأصيب ١١ متظاهرا بإصابات طفيفة، منهم فيصل الحسيني الذي كان ينزف ﻹصابته بجروح في ذراعه بعد هذه المشاحنة.
    Es un visionario. Es como Faisal o Atatürk. La gente lo adora. Open Subtitles إنه رجل ذو رؤية تماماً مثل الملك فيصل أو أتاتورك
    Cedo la palabra al Embajador Faysal Khabbaz Hamoui de la República Árabe Siria. UN وأعطي الكلمة لسعادة السفير فيصل خباز حموي من الجمهورية العربية السورية.
    ¿Y si Raqim Faisel fue avisado por la misma persona... que le dio la cuchilla a Hamid? Open Subtitles ماذا لو تم تحذير رقيم فيصل بواسطة نفس الشخص
    El hermano Faisal, él es un mártir y solamente voló una oveja. Open Subtitles الأخ فيصل شهيد بالرغم من أنه لم يقتل إلا خروف
    El Gobierno de los Estados Unidos también se declaró dispuesto a aceptar al Sr. Faisal Husseini como miembro de la delegación palestina. UN وأعربت الادارة الامريكية عن استعدادها لقبول السيد فيصل حسيني عضوا في الوفد الفلسطيني.
    El 28 de junio, Faisal Husseini y varias otras destacadas personalidades públicas palestinas se unieron a la huelga de hambre. UN وفي ٢٨ حزيران/يونيه، انضم السيد فيصل الحسيني وعدد كبير من الشخصيات الفلسطينية الهامــة اﻷخرى الى هــذا اﻹضراب.
    En otro incidente, se dispararon tiros al aire cerca de la casa del funcionario de la OLP, Faisal Husseini, en Jerusalén oriental. UN وفي حادث منفصل، أُطلقت النيران في الهواء قرب منزل مسؤول منظمة التحرير الفلسطينية، فيصل الحسيني، والكائن في القدس الشرقية.
    Al día siguiente, los colonos trataron de entrar por la fuerza en el lugar, inmediatamente después de la llegada de Faisal Husseini. UN وفي اليوم التالي، حاول مستوطنون اقتحام بوابة بيت الشرق فورا بعد وصول مسؤول السلطة الوطنية الفلسطينية فيصل الحسيني.
    Algunos de los activistas trataron de atacar a Faisal Husseini, pero fueron rechazados por sus guardaespaldas. UN وحاول بعض الحركيين الهجوم على فيصل الحسيني ولكن تصدى لهم حرسه.
    Faisal Husseini declaró que si realmente quería decir que no habría negociaciones sobre el futuro de Jerusalén, Netanyahu había hecho una declaración de guerra. UN فقد صرح فيصل الحسيني بأن نتنياهو يكون قد أعلن الحرب إذا كان يعني أنه لن يكون هناك أي مفاوضات حول مستقبل القدس.
    El portavoz agregó que Faisal Husseini, que había organizado la protesta, exageraba la importancia del proyecto. UN وأضاف الناطق أن فيصل حسيني، الذي نظم الاحتجاج، يبالغ في أهمية المشروع.
    Abeba, la esposa, amenazaba con abandonar a Faisal a causa de su frustración por el secreto en que se veía obligada a vivir y por el aislamiento que se le había impuesto. UN وكانت الزوجة، أبيبا، تهدد بترك فيصل لشعورها باﻹحباط إزاء السرية التي كانت تحيط بحياتها، ولحالة العزلة التي فرضت عليها.
    Carta dirigida al Director de Policía, Nilo Oriental, relativa a la búsqueda de Faisal Lufti Abdel Latif UN رسالة موجهة إلى مدير شرطة شرق النيل، بشأن البحث عن فيصل لطفي عبد اللطيف
    Carta dirigida al Director de Seguridad Interna, provincia de Jartum septentrional, sobre la búsqueda de Faisal Lutfi Abdel Latif en la zona residencial de Kuber UN رسالة إلى مدير اﻷمن الداخلي، محافظة الخرطوم بحري، بشأن البحث عن فيصل لطفي عبد اللطيف في المنطقة السكنية بكوبر
    Agente profesional, Iyyad Faysal al-Abbas (nombre de la madre: Adibah), 1985, Homs UN شرطي محترف إياد فيصل العباس والدته أديبة تولد 1985 حمص
    La vivienda de Faysal Husayn Farhat sufrió daños de consideración y su vehículo fue alcanzado por esquirlas de metralla. UN كما أصيب المنزل بأضرار مادية، وكما أصيبت سيارة المواطن فيصل حسين فرحات بشظايا.
    ¿Cuándo dejó Faisel Arabia Saudí para irse a estudiar a Estados Unidos? Open Subtitles متى غادر فيصل السعودية للدراسة في امريكا؟
    El Sr. Faizal (Maldivas) pide a Israel que coopere plenamente con las Naciones Unidas a fin de que pueda llevarse a cabo un análisis equilibrado y completo de los efectos de la ocupación. UN 13 - السيد فيصل (مالديف): دعا إسرائيل إلى التعاون التام مع الأمم المتحدة حتى يتسنى إجراء تحليل شامل لتأثير الاحتلال.
    El Presidente Suharto dio instrucciones al General Feisal Tanjung, Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de Indonesia, para iniciar una investigación oficial. UN وأصدر الرئيس سوهارتو تعليمات الى الجنرال فيصل تانجونغ، القائد العام للقوات المسلحة اﻷندونيسية، ببدء تحقيق رسمـــي.
    Lo mismo sucedió con el Sr. Ndagimana (31 años), chófer y mecánico, secuestrado la noche del 25 de julio de 1994 cuando regresaba del hospital Roi Fayçal. UN وحدث اﻷمر نفسه للسيد إنداغيمانا )١٣ سنة(، السائق والميكانيكي، الذي اختطف مساء يوم ٥٢ تموز/يوليه ٤٩٩١ بينما كان عائداً من مستشفى الملك فيصل.
    ¿Por qué se pondría las manos en la cara, Fess? Open Subtitles حسناً , ما الذي سيدفع المرأة إلى وضع يدها على وجهها بهذا الشكل يا فيصل ؟
    República Árabe Siria Dr. Fayssal Mekdad UN الجمهورية العربية السورية الدكتور فيصل المقداد
    Pfeizer. Siempre es un placer verlo. Open Subtitles فيصل دائما ما يكون ممتعا، فاسيلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more