"فيما يلي بيان" - Translation from Arabic to Spanish

    • es la siguiente
        
    • son las siguientes
        
    • son los siguientes
        
    • se indican a continuación
        
    • continuación figuran
        
    • A continuación figura
        
    • continuación se indican
        
    • continuación se describen
        
    La asistencia prestada por Alemania al Afganistán es la siguiente: UN ألمانيـا فيما يلي بيان بالمساعدة اﻷلمانية المقدمة ﻷفغانستان:
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente. UN فيما يلي بيان الحالة فيما يتعلق بتقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد:
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente. UN فيما يلي بيان بحالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد:
    121. Las operaciones de préstamo del Banco Mundial en el ejercicio financiero correspondiente a 1993 son las siguientes: UN ١٢١ - فيما يلي بيان بعمليات اﻹقراض التي قام بها البنك الدولي للسنة المالية ١٩٩٣:
    Los objetivos son los siguientes: UN ويرد فيما يلي بيان بهذه الأهداف الجامعة.
    Las características de cada una de las tres opciones para la red se indican a continuación: UN ويرد فيما يلي بيان لخصائص كل من هذه البدائل الثلاثة:
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente. UN فيما يلي بيان بحالة تقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد:
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente. UN فيما يلي بيان بالحالة فيما يتعلق بتقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد:
    La situación relativa a la presentación de los informes por los Estados partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente: UN فيما يلي بيان بالحالة فيما يتعلق بتقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد:
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto es la siguiente: UN فيما يلي بيان بالحالة فيما يتعلق بتقديم الدول اﻷطراف للتقارير بموجب المادة ٠٤ من العهد:
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente: UN فيما يلي بيان الحالة فيما يتعلق بتقديم الدول اﻷطراف تقاريرها بموجب المادة ٠٤ من العهد.
    La situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto es la siguiente: UN فيما يلي بيان الحالة فيما يتعلق بتقديم الدول اﻷطراف تقاريرها بموجب المادة ٠٤ من العهد.
    Las principales funciones de la Secretaría son las siguientes: UN فيما يلي بيان المهام العامة لﻷمانة العامة:
    Las disposiciones de la legislación de Azerbaiyán sobre la represión de los delitos vinculados al terrorismo a que se hace referencia en la resolución 1373 son las siguientes: UN فيما يلي بيان أحكام التشريعات الأذربيجانية المتعلقة بقمع الجرائم المرتبطة بالإرهاب والمشار إليها في القرار 1373.
    Las actividades llevadas a cabo en el marco del programa nacional y de la participación de Francia en los programas de la ESA son las siguientes: UN فيما يلي بيان باﻷنشطة المضطلع بها في اطار البرنامج الوطني وضمن مشاركة فرنسا في برامج الوكالة " إيسا " :
    7. Los fondos que figuran en los estados financieros son los siguientes: UN ٧- فيما يلي بيان الصناديق الواردة في الحسابات:
    159. Las necesidades correspondientes a equipo adicional y de repuesto en relación con esta partida se indican a continuación. UN ١٥٩ - يرد فيما يلي بيان بالاحتياجات المدرجة تحت هذا البند من المعدات اﻹضافية ومعدات الاستبدال.
    A continuación figuran los anticipos para gastos de funcionamiento por agente de ejecución: UN السلف المقدمة من أموال التشغيل فيما يلي بيان السلف المقدمة من أموال التشغيل للوكلاء المنفذين:
    A continuación figura una reseña de las actividades más significativas, que se basa en las informaciones proporcionadas por las organizaciones. UN ويرد فيما يلي بيان قصير ﻷهم اﻷنشطة استنادا إلى المعلومات التي قدمتها المؤسسات.
    Reservas A continuación se indican los movimientos en las reservas durante el ejercicio. UN فيما يلي بيان بالحركة في الاحتياطيات في أثناء السنة.
    A continuación se describen las estrategias programáticas del marco de financiación multianual. UN ويرد فيما يلي بيان بالاستراتيجيات البرنامجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more