"في الاحتياطيات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las reservas
        
    • en las reservas
        
    • de reservas
        
    • a las reservas
        
    • en reservas
        
    • de recursos respecto de los
        
    • en miles
        
    Ingresos, gastos y variación de las reservas y los saldos de los fondos UN الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديـق للسنـة المنتهية في 31
    Variaciones de las reservas para asignaciones UN التغيرات في الاحتياطيات المخصصة للاعتمادات
    Variaciones de las reservas para asignaciones UN التغيرات في الاحتياطيات المخصصة للاعتمادات
    Como se indica a continuación, no hubo movimientos en las reservas durante el ejercicio. UN لم تحدث أية حركة في الاحتياطيات خلال السنة على النحو المبين أدناه.
    Estado de ingresos y gastos y variantes en las reservas y los saldos de los fondos correspondiente UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتعداد في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة
    Estado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y los saldos del Fondo correspondiente UN بيان الايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Además, el aumento de las reservas debería verse acompañado de medidas complementarias, puesto que, de lo contrario, este aumento servirá para subvencionar a los malos pagadores. UN وينبغي أن تقترن أية زيادة ممكنة في الاحتياطيات بتدابير أخرى، وإلا لكانت أشبه بإعانة المشتركين المتخلفين عن السداد.
    Ingresos, gastos y cambios en los saldos de las reservas y los fondos correspondientes UN الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة اﻷموال
    Ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيـرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Otros ajustes de las reservas y los saldos de fondos UN التسويــات اﻷخرى في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes al bienio 1996-1997 UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos por fuentes de financiación UN اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Ingresos, gastos y variaciones de las reservas y los saldos de fondos correspondientes al bienio 1996–1997 UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين
    Estado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y los saldos del Fondo correspondientes UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة مجمـع سلــع
    Actividades de cooperación técnica: estado combinado de ingresos y gastos y variaciones en las reservas y UN أنشطة التعاون التقني: البيـان المشترك لﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات
    Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة
    Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos correspondiente UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفـترة من
    Otros ajustes en las reservas y los saldos UN تسويات أخرى في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق ١٧٥ ٧
    Estado de los ingresos y los gastos y cambios en las reservas y en los saldos de los fondos correspondientes al bienio 1994-1995, UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة
    Ingresos y gastos y variaciones en las reservas y en los saldos del Fondo correspondientes UN اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصندوق
    El déficit regional de las cuentas corriente y financiera fue cubierto con capitales compensatorios y una pequeña pérdida de reservas internacionales. UN وتمت تغطية عجز المنطقة في الحساب الجاري والحسابات المالية من خلال تمويل تعويضي وخفض ضئيل في الاحتياطيات الدولية.
    Otros ajustes a las reservas y los saldos de los fondos UN التسويات الأخرى في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Las estimaciones preliminares sobre la balanza de pagos proyectan una situación positiva ya que se espera acumular cerca de 75 millones de dólares adicionales en reservas internacionales netas. UN وتشير التقديرات اﻷولية لميزان المدفوعات إلى حالة إيجابية ﻷن المأمول جمع مبلغ إضافي يوازي ٧٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في الاحتياطيات الدولية الصافية.
    (en miles de dólares EE.UU.) Fondos fiducia-rios UN الجدول ١- بيان مدمج للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more