"في الطلاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • en la pintura
        
    • en las pinturas
        
    • in paint
        
    • en pinturas
        
    • en pintura
        
    • de las pinturas
        
    • el cromado
        
    • de la pintura
        
    • en revestimientos
        
    x) Intercambiar información sobre sistemas de etiquetado y certificación respecto de la presencia y las concentraciones de plomo en la pintura; UN ' 10` تبادل المعلومات عن نظم الوسم والتصديق فيما يتعلق بحضور الرصاص في الطلاء وبمستويات تركّزه؛
    Solo ahogué un saltamontes en la pintura y lo dejé arrastrarse en el papel hasta que muriera. Open Subtitles لقد أغرفت وحسب جندبا في الطلاء وتركته يزحف على الورق حتّى يموت
    Convenio relativo al empleo de la cerusa en la pintura (No. 13) UN الاتفاقية المتعلقة باستخدام الرصاص اﻷبيض في الطلاء )الاتفاقية رقم ١٣(
    Algunos países como el Japón han prohibido ya la presencia de organoestaño en las pinturas antiincrustantes para la mayor parte de los buques. UN وقد حظر بعض البلدان، مثل اليابان، استخدام مادة اﻷورغانوتين في الطلاء المضاد للحشف في معظم السفن.
    There was discussion on how to deal with specific and longstanding issues, including asbestos, mercury and lead in paint. UN وقد جرت مناقشة حول كيفية التعامل مع قضايا محددة وطويلة الأجل تشمل الأسبست والزئبق والرصاص في الطلاء.
    Ninguna de las disposiciones de la nota 1 libera a los materiales magnéticos que permiten la absorción cuando están contenidos en pinturas. UN ملاحظة 2 لا شيء مما يندرج تحت الملاحظة 1 يطلق مواد مغنطيسية تتيح الامتصاص عند توفرها في الطلاء.
    Pese a que el plomo en la pintura es una importante fuente de exposición, hay otros usos del plomo en productos como baterías y juguetes que pueden ser también fuentes importantes de exposición. UN ولئن كان الرصاص في الطلاء مصدراً هاماً للتعرض للإصابة، فإنّ هناك استعمالات أخرى للرصاص في المنتجات، كالبطاريات ولعب الأطفال، قد تكون أيضاً مصادر هامة للتعرض للإصابة.
    Alianza mundial para promover la aplicación de las medidas estipuladas en el párrafo 57 del Plan de aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible relativas a la eliminación del uso del plomo en la pintura UN شراكة عالمية لتعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    Mandato de una alianza mundial para promover la aplicación de las medidas establecidas en el párrafo 57 del Plan de aplicación del Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible sobre la eliminación del uso del plomo en la pintura UN اختصاصات لشراكة عالمية بشأن تعزيز تنفيذ التدابير الواردة في الفقرة 57 من خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي بشأن التنمية المستدامة فيما يتعلق بالتخلص التدريجي من استعمال الرصاص في الطلاء
    i) los que hayan eliminado totalmente el uso del plomo en la pintura en sus países y estén dispuestos a intercambiar experiencias y a prestar ayuda a quienes estén ahora dispuestos a hacerlo; UN ' 1` التي تخلّصت تدريجياً في بلدانها من استعمال الرصاص في الطلاء والتي ترغب في تبادل الخبرات وتقديم المساعدة إلى الحكومات التي هي الآن مستعدة للقيام بذلك؛
    El FIQS también presentó una propuesta para una asociación mundial encargada de promover la eliminación gradual del plomo en la pintura, con arreglo al Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible, preparada por un grupo de trabajo especial del Comité Permanente del FIQS. UN وقدم المنتدى الحكومي الدولي اقتراحاً بإقامة شراكة عالمية للتخلص من الرصاص في الطلاء إعمالاً لخطة جوهانسبيرج لتنفيذ القمة العالمية للتنمية المستدامة، وضعه فريق عامل مخصص تابع للجنة التوجيهية للمنتدى.
    Tras haber eliminado la gasolina con plomo, los países deben prestar atención ahora a otras fuentes de saturnismo, como el plomo en la pintura. UN ومع توقف استخدام البنزين المحتوي على الرصاص، يلزم أن تعالج البلدان الآن المصادر الأخرى للتسمم بالرصاص، مثل الرصاص الموجود في الطلاء.
    ii) Formulación de un plan de actividades que incluya hitos claros para ir avanzando hacia el logro de la eliminación del uso del plomo en la pintura en todo el mundo en las esferas siguientes: UN ' 2` وضع خطة عمل تفصل معالم بارزة واضحة للتقدم المحقق في إنجاز التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء على الصعيد العالمي في المجالات التالية:
    En el documento SAICM/ICCM.3/INF/21 figura una copia del plan de actividades de la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura. UN وترد نسخة من خطة عمل التحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء في الوثيقة SACIM/ICCM.3/INF/21.
    La segunda reunión de la Alianza mundial para eliminar el uso del plomo en la pintura, celebrada en Bangkok del 9 al 11 de julio de 2012, sirvió de foro para llegar a más de 20 gobiernos que expresaron interés en participar en la labor de la Alianza mundial. UN ووفر الاجتماع الثاني للتحالف العالمي للقضاء على الرصاص في الطلاء فرصة للقيام بعملية توعية مخصوصة مع أكثر من عشرين حكومة أعربت عن اهتمامها بالانخراط في العمل مع التحالف العالمي.
    Informe sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución II/4 B, relativa al plomo en la pintura UN تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار 2/4 باء بشأن الرصاص في الطلاء
    Se debatió sobre cómo resolver las cuestiones específicas y pendientes desde hace mucho tiempo, incluido el amianto, el mercurio y el plomo presentes en las pinturas. UN وقد جرت مناقشة حول كيفية التعامل مع قضايا محددة وطويلة الأجل تشمل الأسبست والزئبق والرصاص في الطلاء.
    Ponencia del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química en relación con el cese de la utilización de plomo en las pinturas UN مقترح مقدم من المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية فيما يتعلق بإلغاء استعمال الرصاص في الطلاء
    Several representatives described activities undertaken in relation to lead in paint. UN 82 - ووصف العديد من الممثلين الأنشطة التي تم الاضطلاع بها في مجال الرصاص في الطلاء.
    No hay un doctorado en pinturas más cerca de casa. Open Subtitles ليس هناك دكتورا في الطلاء بالقرب من المنزل
    Una pregunta que solo un loco genio expatriado masónico italiano entrenado en pintura, metalurgia, e ingeniería puede contestar. Open Subtitles ،سؤال فقط ماسكوني إيطالي مغترب وذكي متعصب ومتدرب في الطلاء والحديد والهندسة يستطيع الإجابة عليه
    Eliminar el plomo de las pinturas que lo contengan y de otras fuentes de exposición de los seres humanos, trabajar de manera de prevenir, en particular, la exposición de los niños al plomo e intensificar las actividades de vigilancia y supervisión y el tratamiento del envenenamiento con plomo. UN التخلص التدريجي من الرصاص في الطلاء وفي مصادر أخرى لتعرض الإنسان للإصابة، وبالعمل لمنع تعرض الأطفال بالخصوص للرصاص ولتعزيز جهود الرصد والمراقبة ومعالجة التسمّم بهذه المادة.
    Se han comercializado algunas alternativas no fluoradas, pero no se consideran igual de eficaces en el cromado duro. UN يتم تسويق بعض البدائل غير المفلورة لكنها لا تعتبر فعالة بنفس المستوى في الطلاء بالكروم الصلب.
    A diferencia del plomo de la pintura, el tetraetilo de plomo era liposoluble Open Subtitles وبعكس الرصاص في الطلاء كان رابع إيثيل الرصاص قابل للذوبان في الدهون
    Utilización en revestimientos para tensión superficial, descarga estática y control de adhesión en películas, papeles y placas para impresión de imágenes digitales y analógicas; o como producto tensoactivo en mezclas utilizadas para el tratamiento de películas de imágenes; UN الاستخدام في الطلاء فيما يتعلق بالتوتر السطحي والتفريغ الإستاتي والتحكم في التلاصق للأفلام التصويرية التماثلية والرقمية وأوراق وألواح الطباعة، أو كخافض للتوتر السطحي في الخلائط المستعملة لتجهيز أفلام التصوير؛ استخدام أحد المواد التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more