Durante décadas mi sueño ha sido crear un refugio aquí en la ciudad... donde las especies amenazadas puedan repoblarse ellas mismas. | Open Subtitles | إنها حلمَي لعقودِ مضت لخَلْق مأوى هنا في المدينةِ حيث يمكن للأنواع المعرَّضة للخطر أن يعيدوا تأهيل أنفسهم |
Me crearon para recuperar información de las computadoras, aquí en la ciudad. | Open Subtitles | خَلقوني لإسْتِرْجاع البياناتِ مِنْ نظام الحاسوب هنا في المدينةِ. |
Coop es la primera chica que he conocido en la ciudad... con la que puedo hablar. | Open Subtitles | العُشّ انا البنت الأولى انا' إجتمعَ في المدينةِ التي انا يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ معها. |
Quiero quéesta sea la mejor unidad contra crimen de la ciudad. | Open Subtitles | أُريدُ هذه لِكي تَكُونَ أفضل وحدة إخمادِ الجريمةِ في المدينةِ. |
Los guerreros delJefe Tanabak son los mejoresjugadores de la ciudad. | Open Subtitles | اسيادى، محاربو الرئيسِ تانبوك أفصل لاعبى كرة في المدينةِ. |
en el centro de cilver city, hay una estación de tren. | Open Subtitles | في المدينةِ الفضّيةِ، هناك محطة قطارِ. |
Entonces vamos al mío, en la ciudad. | Open Subtitles | اذن سَنَذْهبُ إلى غرفتي في المدينةِ |
Ahora estamos en la ciudad, encontrándonos con mis abogados. | Open Subtitles | الآن نحن في المدينةِ في إجتِماع مع محامي. |
Es interesante no conocer a nadie en la ciudad. | Open Subtitles | هو نوعُ من الإِهْتِمام اني لا اعرف أي واحد في المدينةِ |
Seguiríamos allí si aún viviéramos en la ciudad. | Open Subtitles | كان من الممكن ان نظل هناك إذا عِشنَا في المدينةِ. |
No puedes estar a las cinco si tienes una reunión en la ciudad a las cuatro. | Open Subtitles | على اى كوكبِ سوف ترجع فى الخامسة إذا كان عِنْدَكَ مقابلة في المدينةِ في الرابعة؟ |
Ahora que te has convertido en Líder de la Escuadrilla Veer Pratap Singh... que te radicarás en la ciudad. ¿Por qué te preocuparás de la aldea? | Open Subtitles | الآن انت أَصْبَحتَ فير برتاب سينج زعيمُ سربِ أنت سَتَستقرُّ في المدينةِ. لماذا تَقْلقُك احول القريةِ؟ |
Agradzca a Allah que las noticias no se han esparcido en la ciudad | Open Subtitles | إشكرْ الله ان الأخبارَ لم تنتشر في المدينةِ |
Pues, no precisamente en la ciudad pero venía todo el tiempo. | Open Subtitles | حَسناً، لَيسَ صحيحَ في المدينةِ لكني كنت اجئ الي هنا طوال الوقت |
Tengo una corazonada que esta en la ciudad. | Open Subtitles | لَهُ واحد إدفعْ بِأَنَّ هذا في المدينةِ. |
Este aeropuerto es el lugar más seguro de la ciudad. | Open Subtitles | هذا المطارِ الذي الأكثر الآمنِ قطعة العقاراتِ في المدينةِ. |
Esta noche, invitaré a cada niño de la ciudad, personalmente... a venir al estreno de Scamboland. | Open Subtitles | اللّيلة، أَدْعو شخصياً كُلّ طفل في المدينةِ إلى |
Su bufete acaba de asociarse con el mejor bufete de la ciudad. | Open Subtitles | شركتكَ إرتبطَت بأفضل بيت مقاضاةِ في المدينةِ. |
Esos tipos tenían sus garras en todos los juegos de la ciudad. | Open Subtitles | هؤلاء الرّجال كانتْ أيديهم على كلّ لعبةٍ في المدينةِ. |
La policía detuvo al sospechoso en el centro de Miami, quien murió después de dispararle a la policía. | Open Subtitles | ضبّاطإعترضوا المشتبه به في المدينةِ Miami. المشتبهبهقُتِلَ بَعْدَ أَنْ ضَربَ الضبّاطَ. |
Bienvenido al centro de Las Vegas. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المدينةِ لاس فيجاس. |