"في جلستها المعقودة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en su sesión
        
    • en su reunión
        
    • en la sesión que celebró
        
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Gibraltar. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة جبل طارق.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    A solicitud de Viet Nam, el Comité, en su reunión de 21 de mayo de 2004, votó a favor de una decisión a tal efecto. UN وبناء على طلب من فييت نام، صوتت اللجنة في جلستها المعقودة في 21 أيار/مايو 2004 من أجل اعتماد قرار لهذا الغرض.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de Guam. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة غوام.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión de las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. UN ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su sesión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Por la presente solicito hacer uso de la palabra ante la Cuarta Comisión en su reunión sobre la cuestión del Sáhara Occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    El Comité Asesor en Asuntos de Ajustes por Lugar de Destino (CAAALD) examinó el ajuste por lugar de destino correspondiente a Ginebra en su reunión de mayo de 1994. UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل في مسألة تسوية مقر العمل لجنيف في جلستها المعقودة في أيار/ مايو ١٩٩٤.
    1. El Comité examinó el tema 7 de su programa en la sesión que celebró el 26 de octubre de 2011. UN 1 - نظرت اللجنة في البند 7 من جدول أعمالها في جلستها المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more