| Su novia está en su casa, pero se vuelve gay en las bodas. | Open Subtitles | صديقته حاليّاً في بلدها لكنّ ميوله تصبح مثليّة في حفلات الزفاف |
| en las bodas, olimpiadas, con el himno nacional. | Open Subtitles | إنني أبكي في حفلات الزفاف ، في الدورات الاولمبية ، في النشيد الوطني |
| Es una lástima que sólo nos reunimos en las bodas y los funerales. | Open Subtitles | أنها سيئة للغاية نحصل فقط معا في حفلات الزفاف والجنازات. |
| Ahora, si me disculpas, estoy en una boda... y las mujeres en una boda son como fruta madura... a punto de caer y yo soy una avispa sexual. | Open Subtitles | و الآن اعذرني, انا في زفاف و النساء في حفلات الزفاف كالفاكهة الجاهزة للقطف و أنا بعوضة جنسية |
| Ella se especializaba en bodas y yo, en niños llorones y gritones. | Open Subtitles | لقد تخصصت هى في حفلات الزفاف وكنت أصرخ وأبكي مثل الاطفال 898 01: 05: 16,512 |
| Meter y sacar el pie en las bodas. Es terrible. | Open Subtitles | رقصة توضع قدمك فيها بالداخل والخارج انه لامر فظيع استخدامها في حفلات الزفاف |
| Yo no bailo en las bodas. | Open Subtitles | انت تعرفين، انا لا أرقص في حفلات الزفاف لماذا؟ |
| Bueno, siempre bailas en las bodas, ¿verdad? | Open Subtitles | دائما ما ترقص في حفلات الزفاف أليس كذلك؟ |
| Y esto es lo que los Judíos hacen en las bodas. | Open Subtitles | و هذا هو ما يفعله اليهود في حفلات الزفاف |
| Oh, bueno, tal vez podrías cantar en las bodas, para personas con discapacidad auditiva. | Open Subtitles | اوه, جيد, ربما يمكن ان تغني في حفلات الزفاف لضعاف السمع |
| Sabes, no tienes que tirar arroz en las bodas. | Open Subtitles | أتعرف، ليس من المفترض ان يرمي الرز في حفلات الزفاف |
| Todo el mundo se vuelve loco en las bodas. | Open Subtitles | اغلب الناس يفقدون السيطرة في حفلات الزفاف |
| en las bodas, a veces. Las cosas se van de las manos. | Open Subtitles | في حفلات الزفاف أحيانا تخرج الأمور عن السيطرة |
| Les gusta disparar en las bodas. | Open Subtitles | إنهم يحبون أن يقوموا بإطلاق النار في حفلات الزفاف |
| Siempre nos encontramos en las bodas, ¿no es así? | Open Subtitles | نحن دائماً نلقتي في حفلات الزفاف اليس كذلك؟ |
| Las chicas siempre están borrachas y sentimentales en las bodas. | Open Subtitles | الفتيات دائمًا يكونات في حالة سكر وعاطفيات في حفلات الزفاف. |
| Nosotros no apuñalamos a nuestros rivales por la espalda o cortamos sus gargantas en las bodas. | Open Subtitles | لا نطعن منافسينا في ظهورهم أو نقطع أعناقهم في حفلات الزفاف |
| No puedes disparar a la gente en una boda. | Open Subtitles | لا يمكنك تخدير الناس وحسب في حفلات الزفاف |
| Y a veces en bodas y una vez al mes tienes que ser monaguillo. | Open Subtitles | وأحياناً في حفلات الزفاف ومره في الشهر يجب أن تكون نادل |
| Creí que yo era malo para las bodas. | Open Subtitles | اعتقدتُ من أنني كنتُ سيئاً في حفلات الزفاف |