"في خدمات الترجمة التحريرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los servicios de traducción
        
    • de los servicios de traducción
        
    Espera recibir información sobre la situación relativa a las iniciativas concebidas para llenar vacantes en los servicios de traducción e interpretación. UN وقال إنـه يتطلع إلى تلقي معلومات بشـأن المبادرات الهادفة إلى مـلء الشواغر في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية.
    También se están introduciendo nuevas tecnologías en los servicios de traducción. UN وجار أيضا استحداث تكنولوجيات جديدة في خدمات الترجمة التحريرية.
    El problema radica en los servicios de traducción de Ginebra en particular, no en la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN وتكمن المشكلة في خدمات الترجمة التحريرية في جنيف بوجه خاص، لا في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    D. Contratación externa de los servicios de traducción e interpretación 121 - 138 31 UN دال - الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية 121-138 39
    El incremento refleja la ampliación prevista de los servicios de traducción por contrata y ex situ como formas más rentables de traducir determinados tipos de documentos. UN وتعكس الزيادة التوسع المرتقب في خدمات الترجمة التحريرية التعاقدية والخارجية، بوصفهما طريقتين أكثر فعالية من حيث التكلفة لترجمة مواد معينة.
    Se han propuesto medidas de ahorro que van desde lograr que vuelva a haber equilibrio entre los diferentes tipos de empleo en los servicios de traducción hasta entregar a contratación externa la totalidad de los trabajos. UN وأوضح أن تدابير التوفير المقترحة تتراوح بين اعادة التوازن بين مختلف فئات الوظائف في خدمات الترجمة التحريرية وبين التعاقد من الباطن على كامل أعمال الترجمة.
    En el segundo año del bienio aumentó la utilización de personal ex situ y por contrata en los servicios de traducción. UN وزادت نسبة استخدام الموظفين العاملين من خارج الموقع والموظفين المتعاقدين في خدمات الترجمة التحريرية خلال العام الثاني من فترة السنتين.
    ii) La reclasificación de seis puestos de categoría P-2 a la categoría P-3 en los servicios de traducción (párr. 26E.61); UN `٣` إعادة تصنيف ست وظائف من الرتبة ف - ٢ الى الرتبة ف - ٣ في خدمات الترجمة التحريرية )الفقرة ٢٦ هاء - ٦١(؛
    VIII.69. El Secretario General propone la reclasificación de cinco puestos de la categoría P-2 a la categoría P-3 en los servicios de traducción, Nueva York. UN ثامنا - ٦٩ يقترح اﻷمين العام إعادة تصنيف خمس وظائف من الرتبة ف - ٢ إلى الرتبة ف - ٣ في خدمات الترجمة التحريرية في نيويورك.
    En consecuencia, se prevé suprimir ocho puestos de categoría P-4/P-3 en los servicios de traducción y efectuar una reducción de 1.886.900 dólares relacionada con el personal temporero. UN وبناء على ذلك فإنه يجري التفكير في إلغاء ٨ وظائف من الرتبة ف - ٤/ف - ٣ في خدمات الترجمة التحريرية وكذلك إجراء تخفيض قدره ٩٠٠ ٨٨٦ ١ دولار يتصل بالموظفين العاملين لحسابهم الخاص.
    En consecuencia, se prevé suprimir ocho puestos de categoría P-4/P-3 en los servicios de traducción y efectuar una reducción de 1.886.900 dólares relacionada con el personal temporero. UN وبناء على ذلك فإنه يجري التفكير في إلغاء ٨ وظائف من الرتبة ف - ٤/ف - ٣ في خدمات الترجمة التحريرية وكذلك إجراء تخفيض قدره ٩٠٠ ٨٨٦ ١ دولار يتصل بالموظفين العاملين لحسابهم الخاص.
    Al Grupo le preocupan profundamente las tasas de vacantes desproporcionadamente elevadas en los servicios de traducción y de interpretación de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN 28 - كما أعرب عن قلق المجموعة الشديد لارتفاع معدلات الشواغر بشكل غير متكافئ في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفهية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Las delegaciones destacaron la necesidad de asegurar que la terminología utilizada en los servicios de traducción e interpretación reflejara las normas lingüísticas y la terminología más recientes de los idiomas oficiales a fin de asegurar la mayor calidad posible. UN 69 - وشددت الوفود على الحاجة إلى ضمان أن تعكس المصطلحات المستخدمة في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية أحدث المعايير اللغوية والمصطلحات باللغات الرسمية بغية ضمان أعلى مستويات الجودة.
    2. Reitera su solicitud al Secretario General de que vele por que la terminología utilizada en los servicios de traducción e interpretación refleje la terminología y las normas lingüísticas más recientes de los idiomas oficiales a fin de garantizar la más alta calidad; UN 2 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يحرص على أن تعكس المصطلحات المستخدمة في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية أحدث المعايير اللغوية والمصطلحات باللغات الرسمية لضمان أعلى مستويات الجودة؛
    2. Reitera su solicitud al Secretario General de que vele por que la terminología utilizada en los servicios de traducción e interpretación refleje la terminología y las normas lingüísticas más recientes de los idiomas oficiales a fin de asegurar la más alta calidad; UN 2 - تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يحرص على أن تعكس المصطلحات المستخدمة في خدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية أحدث المعايير اللغوية والمصطلحات باللغات الرسمية لضمان أعلى مستويات الجودة؛
    123. Durante las entrevistas, los Inspectores escucharon las opiniones de las organizaciones sobre los pros y los contras de una mayor utilización de la contratación externa en los servicios de traducción e interpretación. UN 123- وخلال المقابلات، اطلع المفتشون على وجهات نظر المنظمات بشأن مزايا ومساوئ الاستخدام المتزايد للمصادر الخارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية.
    Durante las entrevistas, los Inspectores escucharon las opiniones de las organizaciones sobre los pros y los contras de una mayor utilización de la contratación externa en los servicios de traducción e interpretación. UN 123- وخلال المقابلات، اطلع المفتشون على وجهات نظر المنظمات بشأن مزايا ومساوئ الاستخدام المتزايد للمصادر الخارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية.
    D. Contratación externa de los servicios de traducción e interpretación UN دال- الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية
    Contratación externa de los servicios de traducción e interpretación UN دال - الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية 121-138 51
    D. Contratación externa de los servicios de traducción e interpretación UN دال- الاستعانة بمصادر خارجية في خدمات الترجمة التحريرية والشفوية
    Cabe señalar que la productividad de los servicios de traducción viene aumentando constantemente durante los cinco últimos años; la producción en 1992-1993 fue superior en un 10,37% a la de 1990-1991. UN وجدير بالذكر أن الانتاجية في خدمات الترجمة التحريرية كانت تتزايد باطراد على مدى السنوات الخمس الماضية؛ وقد كان الناتج في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ أعلى بنسبة ١٠,٣٧ في المائة مما كان في الفترة ١٩٩٠-١٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more