"في صافي الأصول" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los activos netos
        
    • en el activo neto
        
    • de los activos netos
        
    • en activo neto
        
    • del activo
        
    • en activos netos
        
    • en la partida de activo neto
        
    • los activos netos y
        
    • en el activo circulante neto
        
    En el estado de cambios en los activos netos se muestran los ajustes de los activos netos partida por partida. UN وتوضَّح التعديلات في صافي الأصول على أساس كل بند على حدة في بيان التغيرات في صافي الأصول.
    * Estado financiero 3: Cambios en los activos netos correspondientes al ejercicio concluido el 31 de diciembre de 2010; UN :: البيان 3: بيان التغيُّرات في صافي الأصول عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    Ajustes para conciliar la variación en el activo neto con el efectivo neto procedente de las actividades operacionales UN التسويات لمطابقة التغير في صافي الأصول مع صافي النقدية من الأنشطة التشغيلية
    Total de ingresos y gastos reconocidos directamente en el activo neto/patrimonio neto UN مجموع الإيرادات والمصروفات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية
    Estado financiero 3: Cambios en los activos netos correspondientes al ejercicio concluido el 31 de diciembre de 2010. UN البيان 3: بيان التغيّرات في صافي الأصول عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    :: Un estado adicional en que se indiquen los cambios en los activos netos y el patrimonio y un estado con información más detallada sobre la conciliación del presupuesto y el gasto UN :: بيان إضافي يتضمن تفاصيل التغيرات في صافي الأصول وحقوق الملكية وبيان أكثر تفصيلا عن التوفيق بين الميزانية والنفقات
    Cambio en los activos netos disponibles para prestaciones UN التغير في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات
    Los cambios resultantes se comunican en los activos netos disponibles para prestaciones a comienzos de año, y se desglosan en detalle en la nota 3. UN ويتم الإبلاغ عن التغييرات الناتجة في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات في بداية السنة، موزعة بالتفصيل في الملاحظة 3.
    Ganancias y pérdidas netas en el estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones UN صافي الأرباح والخسائر المقيدة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات
    reconocidos directamente en los activos netos finales UN التعديلات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول عند الإقفال
    Las pérdidas actuariales reconocidas directamente en el activo neto/patrimonio neto son las siguientes: UN وترد أدناه الخسائر الاكتوارية المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية:
    Total de los cambios reconocidos en el activo neto desde las últimas cuentas publicadas UN مجموع التغيرات المعترف بها في صافي الأصول منذ الحسابات المنشورة الأخيرة
    Total de ingresos y gastos reconocidos directamente en el activo neto/patrimonio neto UN مجموع الإيرادات والمصروفات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية
    Total de ingresos y gastos reconocidos directamente en el activo neto/patrimonio neto UN مجموع الإيرادات والمصروفات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية
    Total de partidas reconocidas directamente en el activo neto UN مجموع البنود المعترف بها مباشرة في صافي الأصول
    Cambios en el activo neto disponible para prestaciones UN التغير في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات
    El resultado fue un incremento de los activos netos disponibles para prestaciones de 4.949 millones de dólares durante el período que se examina. UN ونتيجة لذلك، سجلت زيادة في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات تبلغ 949 4 مليون دولار للفترة قيد الاستعراض.
    :: Un estado de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones; UN :: بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لسداد الاستحقاقات؛
    Todo gasto de transacción resultante de una inversión designada a valor razonable se contabiliza como gasto en el estado de cambios de los activos netos. UN وتُصرف أي تكاليف للمعاملات الناشئة في إطار تداول الاستثمارات بالقيمة العادلة وتُقيد في بيان التغيرات في صافي الأصول.
    Las ganancias y pérdidas actuariales que se derivan de los ajustes por experiencia y los cambios en las hipótesis actuariales se reconocen directamente en una reserva en activo neto/patrimonio neto en el período en que se producen. UN ويعترف بالمكاسب والخسائر الاكتوارية الناشئة عن التسويات المرتبطة بالخبرة والتغييرات في الافتراضات الاكتوارية بشكل مباشر كاحتياطي في صافي الأصول/حقوق الملكية في الفترة التي تنشأ فيها.
    Insuficiencia del activo realizable neto UN النقصان في صافي الأصول الحقيقية
    Nota 6: Participación en activos netos/patrimonio neto de actividades conjuntas contabilizadas aplicando el método de la participación UN الملاحظة 6: الحصة في صافي الأصول/صافي الملكية في المشاريع المشتركة محسوبة باستخدام أسلوب
    Los activos y los pasivos monetarios expresados en moneda extranjera se convierten al tipo de cambio vigente en la fecha de presentación de la información y se reflejan en la partida de activo neto/patrimonio neto. UN وتحول الأصول والخصوم النقدية المقومة بالعملات الأجنبية بسعر الصرف الساري في تاريخ الإبلاغ ويعترف بها في صافي الأصول/حقوق الملكية.
    Aumento en el activo circulante neto o el capital de explotación UN الزيـادة في صافي اﻷصول المتداولة أو في رأس المال العامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more