En el estado de cambios en los activos netos se muestran los ajustes de los activos netos partida por partida. | UN | وتوضَّح التعديلات في صافي الأصول على أساس كل بند على حدة في بيان التغيرات في صافي الأصول. |
* Estado financiero 3: Cambios en los activos netos correspondientes al ejercicio concluido el 31 de diciembre de 2010; | UN | :: البيان 3: بيان التغيُّرات في صافي الأصول عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
Ajustes para conciliar la variación en el activo neto con el efectivo neto procedente de las actividades operacionales | UN | التسويات لمطابقة التغير في صافي الأصول مع صافي النقدية من الأنشطة التشغيلية |
Total de ingresos y gastos reconocidos directamente en el activo neto/patrimonio neto | UN | مجموع الإيرادات والمصروفات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية |
Estado financiero 3: Cambios en los activos netos correspondientes al ejercicio concluido el 31 de diciembre de 2010. | UN | البيان 3: بيان التغيّرات في صافي الأصول عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
:: Un estado adicional en que se indiquen los cambios en los activos netos y el patrimonio y un estado con información más detallada sobre la conciliación del presupuesto y el gasto | UN | :: بيان إضافي يتضمن تفاصيل التغيرات في صافي الأصول وحقوق الملكية وبيان أكثر تفصيلا عن التوفيق بين الميزانية والنفقات |
Cambio en los activos netos disponibles para prestaciones | UN | التغير في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات |
Los cambios resultantes se comunican en los activos netos disponibles para prestaciones a comienzos de año, y se desglosan en detalle en la nota 3. | UN | ويتم الإبلاغ عن التغييرات الناتجة في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات في بداية السنة، موزعة بالتفصيل في الملاحظة 3. |
Ganancias y pérdidas netas en el estado de cambios en los activos netos disponibles para prestaciones | UN | صافي الأرباح والخسائر المقيدة في بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات |
reconocidos directamente en los activos netos finales | UN | التعديلات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول عند الإقفال |
Las pérdidas actuariales reconocidas directamente en el activo neto/patrimonio neto son las siguientes: | UN | وترد أدناه الخسائر الاكتوارية المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية: |
Total de los cambios reconocidos en el activo neto desde las últimas cuentas publicadas | UN | مجموع التغيرات المعترف بها في صافي الأصول منذ الحسابات المنشورة الأخيرة |
Total de ingresos y gastos reconocidos directamente en el activo neto/patrimonio neto | UN | مجموع الإيرادات والمصروفات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية |
Total de ingresos y gastos reconocidos directamente en el activo neto/patrimonio neto | UN | مجموع الإيرادات والمصروفات المعترف بها مباشرة في صافي الأصول/حقوق الملكية |
Total de partidas reconocidas directamente en el activo neto | UN | مجموع البنود المعترف بها مباشرة في صافي الأصول |
Cambios en el activo neto disponible para prestaciones | UN | التغير في صافي الأصول المتاحة لتسديد الاستحقاقات |
El resultado fue un incremento de los activos netos disponibles para prestaciones de 4.949 millones de dólares durante el período que se examina. | UN | ونتيجة لذلك، سجلت زيادة في صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات تبلغ 949 4 مليون دولار للفترة قيد الاستعراض. |
:: Un estado de cambios de los activos netos disponibles para prestaciones; | UN | :: بيان التغيرات في صافي الأصول المتاحة لسداد الاستحقاقات؛ |
Todo gasto de transacción resultante de una inversión designada a valor razonable se contabiliza como gasto en el estado de cambios de los activos netos. | UN | وتُصرف أي تكاليف للمعاملات الناشئة في إطار تداول الاستثمارات بالقيمة العادلة وتُقيد في بيان التغيرات في صافي الأصول. |
Las ganancias y pérdidas actuariales que se derivan de los ajustes por experiencia y los cambios en las hipótesis actuariales se reconocen directamente en una reserva en activo neto/patrimonio neto en el período en que se producen. | UN | ويعترف بالمكاسب والخسائر الاكتوارية الناشئة عن التسويات المرتبطة بالخبرة والتغييرات في الافتراضات الاكتوارية بشكل مباشر كاحتياطي في صافي الأصول/حقوق الملكية في الفترة التي تنشأ فيها. |
Insuficiencia del activo realizable neto | UN | النقصان في صافي الأصول الحقيقية |
Nota 6: Participación en activos netos/patrimonio neto de actividades conjuntas contabilizadas aplicando el método de la participación | UN | الملاحظة 6: الحصة في صافي الأصول/صافي الملكية في المشاريع المشتركة محسوبة باستخدام أسلوب |
Los activos y los pasivos monetarios expresados en moneda extranjera se convierten al tipo de cambio vigente en la fecha de presentación de la información y se reflejan en la partida de activo neto/patrimonio neto. | UN | وتحول الأصول والخصوم النقدية المقومة بالعملات الأجنبية بسعر الصرف الساري في تاريخ الإبلاغ ويعترف بها في صافي الأصول/حقوق الملكية. |
Aumento en el activo circulante neto o el capital de explotación | UN | الزيـادة في صافي اﻷصول المتداولة أو في رأس المال العامل |