"في طوكيو" - Translation from Arabic to Spanish

    • en Tokio
        
    • de Tokio
        
    • en Tokyo
        
    • in Tokyo
        
    • en Kioto
        
    • a Tokio
        
    • sobre Tokio
        
    A ese respecto, las Islas Marshall agradecen profundamente al Gobierno del Japón por el establecimiento en Tokio del Centro de las Islas del Pacífico. UN وفي هذا الصدد، تعرب جزر مارشال عن شكرها البالغ لحكومة اليابان التي قامت بإنشاء مركز جزر المحيط الهادئ في طوكيو.
    En una reunión preparatoria celebrada en Tokio el mes pasado se elaboró el marco de un programa de acción. UN وقد وضع إطار جدول اﻷعمال لهذا المؤتمر في اجتماع تحضيري عقد في طوكيو في الشهر الماضي.
    De los 32 millones de dólares prometidos en Tokio, en una reunión de donantes, se han pagado al Fondo 22 millones de dólares. UN وسدد للصندوق 22 مليون دولار من أصل مبلغ 32 مليون دولار من التبرعات المعلنة في اجتماع للمانحين عقد في طوكيو.
    Además, se invitó a asistir como observadores a las Naciones Unidas y otros organismos internacionales y las embajadas en Tokio. UN وفضلا عن ذلك، دعيت وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات الدولية والسفارات في طوكيو للحضور بصفة مراقب.
    Profesor Ryokichi HIRONO, Facultad de Economía de la Universidad Seikei de Tokio. UN البروفسور ريوكيتشي هيرونو، كلية الاقتصاد في جامعة سيكي في طوكيو.
    Sin embargo, la dura realidad es que los requerimientos del Afganistán han resultado ser mucho mayores que lo que se había previsto en Tokio. UN ومع ذلك، فإن الحقيقة المؤلمة هي أن الدلائل تشير إلى أن متطلبات أفغانستان أكبر بكثير مما كان متوقعا في طوكيو.
    Los investigadores en Tokio están utilizando como un dispositivo potencial antirobo en los autos. TED يستخدم الباحثون هذه الخاصية في طوكيو كجهاز كامن ضد السرقة في السيارات
    Hace un par de meses, estaba de compras con un amigo en Tokio. TED منذ عدة أشهر، كنت أقوم بالتسوق في طوكيو مع صديق لي.
    Oh, a propósito, ella dijo que había alguien que quería ver en Tokio. Open Subtitles هذا يذكرني قالت بأن هناك شخص ما في طوكيو ترغب برؤيته
    Busque la medicina y los papeles que le indicaré y luego me los traerá a la oficina central en Tokio. Open Subtitles أريدك أن تقوم بإيجاد دواء ما وبعض الأوراق.. وبعد ذلك قم بجلبها للمقر الرئيسي هنا في طوكيو.
    El alto mando en Tokio ordena a los recortes que defienden a toda costa Open Subtitles تأمر القيادة العليا في طوكيو قواعدها أن تدافع عنها أيا كان الثمن
    Se supone que es lo más grande en Tokio desde que inventaron el futón. Open Subtitles يفترض بها أن تكون الحدث الأكبر في طوكيو منذ إخترعوا الأسرة الأرضية
    La madre de Agnes me dijo que Agnes está modelando en Tokio y... Open Subtitles والدة آقنيس اخبرتني للتو انها في مهمة عرض ازيـــاء في طوكيو
    No puede ser. Está en Tokio hasta el jueves. Will, no es nada. Open Subtitles هذا محال، إنه في طوكيو ولن يعود قبل الخميس، لا تقلق
    Todo lo que debiste hacer era preguntar. Sí, he aceptado un trabajo en Tokio. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تسألي نعم، قبلت الوظيفة في طوكيو
    Reunión económica en la Cumbre celebrada en Tokio, Japón UN إعلان مؤتمر القمة الاقتصادي في طوكيو باليابان
    Actualmente se está celebrando en Tokio una Conferencia Internacional sobre el Desarrollo de Africa. UN إن المؤتمر الدولي المعني بالتنمية في افريقيا يعقد حاليا في طوكيو.
    Es por ello que apreciamos la iniciativa tomada por el Presidente del Movimiento de los Países No Alineados de reunirse con el Presidente del Grupo de los Siete en Tokio. UN وبناء على ذلك قدرنا المبادرة التي أقدم عليها رئيس حركة عدم الانحياز بأن يجتمع مع رئيس مجموعة السبعة في طوكيو.
    Como parte de sus esfuerzos de ayuda, hace dos semanas el Japón fue anfitrión de la celebración en Tokio de la Tercera Reunión del grupo de ayuda a Mongolia. UN وكجزء من جهود المعونة، استضافت اليابان في طوكيو منذ أسبوعين الاجتماع الثالث لفريق مساعدة منغوليا.
    La coordinación del programa se realiza principalmente en el Centro Universitario de Tokio. UN وينسق هذا البرنامج، بشكل رئيسي، انطلاقا من مركز الجامعة في طوكيو.
    Piensa: Taeko tiene un trabajo en Tokyo Y Toshio es menor que ella, demasiado. Open Subtitles تايكو تمتلك عمل محترم في طوكيو كما , انها اكبر من توشيو
    АNERA Аrab Cultural Association in Tokyo UN الرابطة الثقافية العربية في طوكيو
    A este respecto, Islandia celebra la iniciativa del Japón de ser anfitrión de una Conferencia internacional sobre la contribución sostenible de la pesca a la seguridad alimentaria, que se está celebrando en Kioto del 4 al 9 de diciembre de 1995. UN وفي هذا الخصوص، ترحب آيسلندا بمبادرة اليابان باستضافة مؤتمر دولي بشأن المساهمة المستدامة لمصايد اﻷسماك في اﻷمن الغذائي سيعقد في طوكيو في الفترة من ٤ إلى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Durante su carrera profesional, el Sr. Quayes ha ocupado diferentes cargos en misiones de Bangladesh a Tokio, Ginebra y Singapur. UN وشغل السيد كويس، خلال حياته الوظيفية، عدة مناصب في مختلف بعثات بنغلاديش في طوكيو وجنيف وسنغافورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more