"قائمة المشتركين" - Translation from Arabic to Spanish

    • lista de participantes
        
    • lista de asistentes se
        
    • list of participants
        
    • lista de los participantes
        
    Lista de participantes: organismos de las Naciones Unidas UN قائمة المشتركين: وكــالات اﻷمم المتحدة والمنظمات
    Lista de participantes: Subcomité de Seguridad del Órgano UN قائمة المشتركين: اللجنــة الفرعية اﻷمنية التابعة لهيئــة
    El informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    La lista de asistentes se deberá transmitir antes del lunes 10 de noviembre a la Sra. Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الى قلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    TD/SYMP.TE/Misc.1 Provisional list of participants UN TD/SYMP.TE/Misc.1 قائمة المشتركين المؤقتة
    lista de participantes en el grupo de asesores externos sobre nuevas orientaciones para la cooperación técnica entre países en desarrollo UN اﻷول - قائمة المشتركين في فريق الخبـــــراء الخارجيين المعني بالاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية
    El informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    El informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    La lista de participantes aparece en el anexo III del presente informe. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    El informe incluye los temas examinados en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية وكذلك قائمة المشتركين.
    El informe incluye los temas debatidos en el Seminario, así como la lista de participantes. UN ويشمل التقرير المواضيع التي نوقشت في الحلقة الدراسية، وكذلك قائمة المشتركين.
    También deseo recordar a las delegaciones que presenten tan pronto como sea posible sus credenciales para poder emitir los pases que permiten el acceso a las salas de conferencia, así como preparar la lista de participantes. UN وأود أيضاً أن أُذكر الوفود بأن تقدم، في أقرب وقت ممكن، خطابات اعتمادها بحيث يتسنى لنا إصدار بطاقات المرور التي تتيح إمكانية الوصول إلى غرف المؤتمر، باﻹضافة إلى إصدار قائمة المشتركين.
    La lista de participantes figura en el apéndice al presente documento. UN وترد قائمة المشتركين في تذييل لهذه الوثيقة.
    La lista de participantes se encuentra en el anexo al presente informe. UN وترد قائمة المشتركين مرفقة بهذا التقرير.
    En el anexo II figura la lista de participantes. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    En el anexo II figura la lista de participantes. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    La Presidencia acogió con beneplácito la incorporación de tres nuevos países en la lista de participantes en el Sistema: el Brasil, Rumania y el Togo. UN ورحبت الرئاسة بإضافة ثلاثة بلدان أخرى إلى قائمة المشتركين في الخطة، وهي البرازيل وتوغو ورومانيا.
    La lista de asistentes se deberá transmitir antes del lunes 10 de noviembre a la Sra. Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الى قلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    La lista de asistentes se deberá transmitir a más tardar el lunes 10 de noviembre a la Sra. Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ إلى غلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    FCCC/CP/1999/INF.3 y Corr.1 y 2 list of participants UN FCCC/CP/1999/INF.3 and Corr.1 and 2 قائمة المشتركين
    En el anexo I del presente documento figura una lista de los participantes. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق اﻷول من هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more