"قاتلا" - Translation from Arabic to Spanish

    • asesino
        
    • fatal
        
    • mortal
        
    • letal
        
    • asesinos
        
    • homicida
        
    • Luchen
        
    • Peleen
        
    • asesina
        
    • ex-asesino
        
    Lo que significa que tienes que ir a coger a algún asesino psicópata. Open Subtitles و ذلك يعني ان هناك قاتلا مجنونا كي تلقي القبض عليه
    En este momento, se supone que debo estar rastreando un asesino, un asesino que mató a uno de mis hombres. Open Subtitles , في هذه اللحظة , أنا من المفترض أن أكون أتعقب قاتلا القاتل الذي قتل أحد رجالي
    - Todo lo que puedo decir es que no soy un asesino. Open Subtitles ماذا عنك؟ كل ما يمكنني قوله هو أنني لست قاتلا
    Bueno, obviamente no fue fatal. Pero desafortunadamente, algunos casos de reacciones negativas a los medicamentos, pueden ser fatales. TED من الواضح أنّ الأمر لم يكن قاتلا لكن لسوء الحظ بعض هذه الاستجابات السلبية للأدوية يمكن أن تكون مميتة.
    En África -- donde es mucho más mortal -- es totalmente ignorada. TED في أفريقيا – حيث تشكل مرضا قاتلا – مغضوض النظر عنها تماما
    Por instrucción de la Embajada de los Estados Unidos me expulsaron del Congreso nacional, acusándome de narcotraficante, de asesino. UN وبناء على تعليمات سفارة الولايات المتحدة طُردت من البرلمان، واتهمت بالاتجار بالمخدرات وبأني كنت قاتلا.
    ¿Cuál creen que es hoy el asesino más grande que una vida de fumador? TED ما الذي تعتقدون أنه يمكن أن يكون قاتلا أكثر من التدخين طوال الحياة؟
    Pero podría ser peor. Después de todo, no eres un estafador o un asesino. Open Subtitles كان يمكن ان تكون أسوأ من ذلك قاتلا او مختلسا
    Disparo inocentemente a un conejo y me convierto en un asesino. Open Subtitles رصاصة طائشة نحو أرنب و أصبح قاتلا ، مجرما
    No podemos dejar en paz a un asesino sólo porque es bueno con su hijo. Open Subtitles اسمعى, لا يمكننا ان نترك قاتلا طليقا,فقط لأنه كان عطوفا على ولدك
    Con mirarte sabrán que no eres un sádico asesino. Open Subtitles أعنى .. نظره واحده إليك و سيعرفون أنك لست قاتلا ساديا
    La KGB lo reclutó allá y lo entrenó en Europa... donde se convirtió en un asesino con demasiado trabajo y poco sueldo. Open Subtitles الكْي جي بي درّبَه في أوروبا، حيث أصبحَ بالعمل الكثير اصبح قاتلا
    Quiere decir "asesino" o algo. Open Subtitles هذه العلامة تعنى أنك قاتلا ً أو شيئا ً ما
    De no haber sido por el honorable Elijah Muhammad seguramente estaría en un asilo de locos o muerto o incluso tal vez sería el asesino de uno de ustedes. Open Subtitles بالتأكد كنت الآن مجنونا ً أو ميتا ً . أو من المحتمل قاتلا ً لأحد ٍ منكم
    No soy un asesino. Y nunca tuve intención de hacer daño a nadie. Open Subtitles أنا لست قاتلا و لم أقصد أبدا إيذاء أى أحد
    Puede que Franklin sea muchas cosas, pero no es un asesino. Open Subtitles قد يكون فرانكلين شيئا آخر و لكنه ليس قاتلا
    Scar se fue pero Zira aún está aquí, para amar a este muchachito, mientras aprende a ser un asesino, con anhelo de ser malo. Open Subtitles سكار يذهب لكن زيرا ما زالت موجودة لتحب هذا الفتى الصغير حتى يتعلم أن يكون قاتلا
    La primera puede ser peligrosa, pero la segunda podría ser fatal. Open Subtitles ارى ان الخيار الاول اكثر كرما ولكن الثاني قد يكون قاتلا
    Diseño de Interiores fue mortal el semestre pasado. Open Subtitles التصميم الداخلي كان قاتلا في آخر فصل دراسي.
    La alternativa es un mundo en el que hasta una brizna de hierba puede ser un arma letal. TED والبديل هو عالم يمكن أن تكون فيه حتى شفرة عشب سلاحا قاتلا.
    Sus asesinos me acaban de dar una visita. Debemos advertir a Knox. Open Subtitles كلفت قاتلا مأجورا بزيارتى يجب أن نحذر نوكس
    Eso podría inspirar una furia homicida. Open Subtitles نعم, هذا قد يسبب قطعا غضبا قاتلا أليس كذلك؟
    ¡Luchen! Open Subtitles ! قاتلا
    Así que regresen a ese gallinero y Peleen, o muérdanse entre sí. Open Subtitles لذا عودا إلى الحلبة، قاتلا أو امضغا بعضكما البعض!
    No soy asesina y usted no tiene pruebas. Open Subtitles أنا لست قاتلا. وليس لديك دليل على ذلك. أنا أم.
    Sr. Ferguson ¿es aún el Sr. Bohannon, ex-asesino perdonado por ley, por esos pecados en su opinión, capaz de matar a un hombre? Open Subtitles سيد،"فيرجسون". هل السيد، "بوهانون" كان قاتلا في ما مضى،عفواً بموجب القانون، لهؤلاء المذنبين برأيك هل لا يزال قادرا على قتل رجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more