Tu mejor opción es volver en tu barco y salir de aquí. | Open Subtitles | وأفضل رهان لك أن تعود إلى قاربك وترحل من هنا |
Rastreó tu barco usando fotos de satélite. | Open Subtitles | تعقبت قاربك باستخدام صُور الأقمار الصناعيّة. |
Su barco es su mundo entero, y lo que lleva consigo cuando se va es todo que tiene. | TED | قاربك هو عالمك، وكل ما تأخده معك عندما تغادر هو كل ما لديك. |
Tiene gente afuera del banco, en su camión y en su bote. | Open Subtitles | سيضع أناسا في خارج البنك, وفي شاحنتك, وعلى متن قاربك |
Rema, rema tu bote por el rio... | Open Subtitles | جدف, جدف, جدف قاربك إلى أسفل السيل بهدوء |
Y entones podrías casi doblar la velocidad de tu barco con sistemas así. Y, esto es un aspecto interesante del futuro. | TED | وهكذا يمكنك بالفعل نوعا ما مضاعفة سرعة قاربك بأنظمة كهذه. إذن هذا نوعا ما أحد جوانب المستقبل المثيرة للإهتمام. |
- Te hemos estado buscando. - Tu barco llegó esta mañana. | Open Subtitles | ولكننا كنا نبحث عنك فى ارجاء المدينة لقد وصل قاربك هذا الصباح |
Hoy unas personas dijeron que querían alquilar tu barco. | Open Subtitles | كان هناك بعض الناس هنا اليوم، كانوا يريدون استئجار قاربك |
Sólo quieren tu barco por una noche. | Open Subtitles | يريدون استخدام قاربك لليلة واحدة فقط |
Pondremos su barco como un bebé justo adonde usted desee. | Open Subtitles | سوف نرفع قاربك ثم ننزلة كالطفل الرضيع حيث تريد |
Estamos en paz. ¿Dónde está el sujeto que alquiló tu barco? | Open Subtitles | اين الشخص الذي استأجر قاربك الليلة الماضية |
¿por qué estaba su barco anclado cerca de la playa de Pixy Cove el día antes de que muriera Arlena Stuart? | Open Subtitles | لماذا كان قاربك يُبحر مقابل شاطئ بيكسى كوف فى اليوم السابق لوفاة ارلينا ستيوارت ؟ |
Tu barco es tan hermoso. Lamento incomodarte. | Open Subtitles | قاربك جميل بالفعل آسفة على الإزعاج |
Darlington, ¿tiene que ser su barco tan grande? | Open Subtitles | دارلنجتون, هل ينبغى أن يصبح قاربك كبيرا لهذه الدرجة ؟ |
Me muero por que conozcas mi barco. Aquí está. Sube a tu nuevo barco. | Open Subtitles | أشتاق لأريكم القارب، ها هو القارب من هنا، على قاربك الجديد |
Esa es una interesante elección de palabras ... .. .considerando que el barco no .... .... está a su nombre. | Open Subtitles | أختيار مثير للكلمات باعتبار أن قاربك غير مسجل لك |
Ciudadano, es tu obligación, tu responsabilidad darnos el bote. -Vamos, Ned. | Open Subtitles | أيها المواطن , أنه من واجبك ومن مسؤوليتك أن تعطينا قاربك |
Yo fui quien coloco el dinero en tu bote, Alan. | Open Subtitles | انا الذي كنت من وضع النقود في قاربك,الان |
- ¿Aquella mierda es tu bote? - ¿Tienes uno mejor? | Open Subtitles | تلك الكومة من الزبالة هى قاربك هل لديكى واحد افضل؟ |
¿Su bote llegara a la isla sin esas piezas? | Open Subtitles | هل يستطيع قاربك ان يصل الى هذه الجزيرة بدون اجزاء الماكينات؟ |
"Espero que tu yate se estrelle con un iceberg en verano". | Open Subtitles | أتمنى أن قاربك يضرب حاجز جليدي في الصيف |
Bien, podrías hablar sobre tu barca. | Open Subtitles | حَسناً, أنت يُمْكِنُك ان تتحدّثْي عن قاربك |
Se te cae el cielo encima. Las olas golpean tu botecito. | Open Subtitles | السماء تسقط على رأسك, و الأمواج تتحطم على قاربك الصغير |