Hace unos días, estaba mirando televisión y apareció uno de tus comerciales. | Open Subtitles | كنتُ أشاهد التلفاز قبل بضعة أيّام فعُرض أحد إعلاناتكَ |
Hace unos días, me preguntaste por qué regresé a la isla. | Open Subtitles | سألتني قبل بضعة أيّام عن سبب عودتي إلى الجزيرة |
Sí, esa joven estuvo aquí Hace unos días. | Open Subtitles | أجل، لقد مرّت تلك السيّدة الشابة للزيارة قبل بضعة أيّام. |
Sí. Fui a su oficina hace un par de días. Buen tipo. | Open Subtitles | أجل، قصدتُ مكتبه قبل بضعة أيّام رجل لطيف، لماذا؟ |
Fue a correr hace un par de días y nunca regresó. | Open Subtitles | خرج للهرولة قبل بضعة أيّام ولم يعد |
Mire, detective, como ya le dije por teléfono, hablé con mi hermano hace algunos días y me pidió que cuidara de sus cosas mientras no estaba. | Open Subtitles | اسمع أيّها المحقّق، كما أخبرتكَ على الهاتف لقد تحدّثتُ إلى أخي قبل بضعة أيّام |
Hace unos días recogieron a una chica en una autopista. | Open Subtitles | قبل بضعة أيّام أقلاّ فتاة على الطريق 81 |
Estaba sentado en el jardín, Hace unos días. | Open Subtitles | كنتُ أجلس في الحديقة قبل بضعة أيّام |
Hace unos días hubo un atropello con fuga en la secundaria Washington Tustin. | Open Subtitles | وقع حادثُ صدمٍ و هرب قبل بضعة أيّام قرب مدرسة "توستن - واشنطن" الثانويّة |
Hasta Hace unos días estaba convencido de que no había nada en qué creer. | Open Subtitles | "كنتُ مقتنعًا بأنّي لا أؤمن بشيء إلى ما قبل بضعة أيّام" |
Los oficiales interrogaron a los vecinos de Holly... Uno vio a un hombre aporreando su puerta Hace unos días. | Open Subtitles | الشرطة تُفتّش مبنى شقة (هولي) ووجدوا جاراً رأى رجلاً يدقّ باب (هولي) بشدّة قبل بضعة أيّام. |
Fue... denunciado como perdido Hace unos días. | Open Subtitles | -لقد بُلّغ عن فقدانه قبل بضعة أيّام . -مفقود؟ |
Se usó para alquilar un almacén Hace unos días. | Open Subtitles | -فعلتُ سلفاً . تمّ إستخدامها لإستئجار خزانة تخزين قبل بضعة أيّام. |
Murió en Australia Hace unos días y vine para traerlo. | Open Subtitles | توفّي في (أستراليا) قبل بضعة أيّام وسافرتُ إلى هناك لأحضره |
Srta. Lombardo, necesitamos saber sobre el cheque de 10.000$ que le firmó Hace unos días. | Open Subtitles | (آنسة (لومباردو) ، نريد أن نعرف حول الشيك ذو الـ 10 آلاف دولار التي كتبته قبل بضعة أيّام |
Soy el detective Quinn. Ella es la detective Miller. - Hubo un asesinato aquí Hace unos días. | Open Subtitles | أنا المحقق (كوِن)، وهذه المحقّقة (مِلَر) حدثت جريمة قتل هنا قبل بضعة أيّام |
Estuvo por aquí Hace unos días. | Open Subtitles | لقد كانت هُنا قبل بضعة أيّام. |
Me corté con esa mierda hace un par de días. | Open Subtitles | فلقد جرحتُ نفسي بسببه قبل بضعة أيّام |
El tipo apareció hace un par de días. | Open Subtitles | -لم أعرفه . الرجل ظهر قبل بضعة أيّام. |
Llegaste hace un par de días con esa mujer, Kate, ¿no? | Open Subtitles | جئتَ إلى هنا قبل بضعة أيّام مع تلك المرأة (كيت)، صحيح؟ |
Y sí hubo una discusión acalorada hace algunos días. Desde entonces no vimos más a Jeremy. | Open Subtitles | -كان هناك مناقشة حامية قبل بضعة أيّام . |
De hecho, dos Policías Militares fueron a su casa el otro día. | Open Subtitles | في الواقع، ذهب شرطيّان عسكريّان لمنزلك قبل بضعة أيّام |