"قتل الناس" - Translation from Arabic to Spanish

    • matar gente
        
    • matar personas
        
    • matar a la gente
        
    • matando gente
        
    • matar a gente
        
    • asesinar gente
        
    • asesinar personas
        
    • maten a
        
    • matando personas
        
    • matando a la gente
        
    • matar a alguien
        
    Hay dos tipos de personas que se sientan a pensar cómo matar gente: Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    No puedes matar gente cuando quieras. No es factible. Open Subtitles لايمكنك قتل الناس وقتما تريد هذا غير معقول
    Intentaban matar gente de 26 formas distintas sólo con sus manos. Open Subtitles لقد كانوا يحاولون قتل الناس بـ 26 طريقة مختلفة بأيديهم العارية
    Me gusta matar personas y me gusta... hacer que personas, maten a otras personas. Open Subtitles بدون سخافات. انا احب قتل الناس, واحب جعل الاشخاص الاخرين يقتلون الناس
    Hemos escuchado una solución simple y brillante para no matar a la gente en el quirófano, teniendo una lista de verificación. No se puede solucionar ese problema sin abordar la vergüenza, TED سمعنا بحل بسيط ومتألق لكي نقلل من قتل الناس في أثناء الجراحات، بإنشاء قائمة مراجعة. لا يمكن حل هذه المشكلة من دون أخذ العار بعين الإعتبار،
    Discúlpame si no me apiado de alguien... cuyo trabajo consiste en experimentar matando gente. Open Subtitles سامحيني لو أنه ليس لدي الكثير من التعاطف تجاه شخص ما وظيفته هي أن يجرب قتل الناس
    No hablamos de matar a gente, él me mataría a mí y yo a él. Open Subtitles نحن لا نتكلم عن قتل الناس هيرب يتكلم عن قتلى و أنا أتكلم عن قتله
    Lo que no haces es empezar a disparar y empezar a matar gente. Open Subtitles و لكن ما لا تفعله هو إطلاق النار في المكان و قتل الناس
    ¿Dónde están? Si no llegan pronto, voy a empezar a matar gente. Open Subtitles اين هم,ان لم يظهروا قريب سأبدأ فى قتل الناس
    Crees que hago esto porque me gusta matar gente, ¿no? Open Subtitles تعتقد بأني أفعل هذا لأني أحب قتل الناس ، أليس كذلك ؟
    Pero está hablando de matar gente. Open Subtitles ذلك ليس ما يقوله إنه يتحدّث عن قتل الناس
    Es tan espantosamente fácil... matar gente, monsieur Poirot. Open Subtitles انه شئ يبدو بسيطا قتل الناس يا سيد بوارو
    Un trabajo cansado, imagino matar gente hasta las indefensas. Open Subtitles اعتقد انه عمل مجهد قتل الناس حتى العزل منهم
    Como matar gente, o salvarlos de la muerte, y... Open Subtitles مثل قتل الناس ، او انقاذ شخص يموت و ايضا
    Un loco empezará a matar gente a las dos. Open Subtitles شخص ما معتوه يقول بأنه سيبدأ في قتل الناس عند الساعة الثانية
    Es su trabajo, él es un policía como es nuestro trabajo para matar personas. Open Subtitles إنه عمله،إنه شرطي، كما هو عملنا قتل الناس.
    No me agrada matar personas Y lo evito si puedo. Open Subtitles أنا لا أحب قتل الناس وأتجنب ذلك بقدر ما أستطيع
    No sé si decir esto después de que tan amablemente nos salvaras, pero matar a la gente es una mala costumbre. Open Subtitles يؤسفني قول هذا بعد أن تكرمت بإنقاذي لكن قتل الناس عادة سيئة
    Su hermano lo ha estado siguiendo desde entonces robando casas y matando gente, en cada ciudad. Open Subtitles و شقيقك كان يلحقك من حينها و يقوم بسرقة المنازل و قتل الناس في كل مدينة
    ¿Consiguiendo casi matar a gente porque están fuera de control? Open Subtitles بسبب عدم تحكمهم في نفسهم يقتربون من قتل الناس
    No es una broma. No pueden asesinar gente y hacerse llamar héroes. Open Subtitles هذا ليس بمزاح، لا يمكنكم قتل الناس وتسمون أنفسكم أبطالاً.
    Hay dos clases de gente que se sientan a pensar en cómo asesinar personas... sicópatas y escritores de misterio. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون : في كيفية قتل الناس المرضى النفسيين وكتّاب الألغاز
    Claro que una madre que se gana la vida matando personas es mejor que no tenerla. Open Subtitles لأنه حتى وجود أم عملها الأساسي هو قتل الناس أفضل من عدم وجود أم على الإطلاق
    El Almacén se supone que haga el bien, pero en vez de eso, solo sigue matando a la gente que quiero. Open Subtitles من المفترض أن المستودع موجود لفعل الخير ولكن بدلا من ذلك ، يحاول قتل الناس الذين أحبهم
    Oigan, no hace falta saber leer para matar a alguien. Open Subtitles اسمعوا، قتل الناس لا يستلزم القراءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more