"قدومكم" - Translation from Arabic to Spanish

    • venido
        
    • vinieran
        
    • por venir
        
    No sé a qué habéis venido pero yo he venido para alabar Su nombre. Open Subtitles لا أعرف ما الغاية من قدومكم لكن انا أتيت لتمجيد اسم الربّ
    Gracias a todos por haber venido y nos vemos esta noche a las 11. Open Subtitles حسناً يا شباب أشكركم على قدومكم أنتظركم هنا اليلة فى الحادية عشرة
    Quisiera agradecerles por haber venido para hacer algo que va a ser una gran noticia. Open Subtitles .. أود أن أشكركم جميعاً على قدومكم لإعلان أخبار مثيرة للإهتمام بحسب رأيي
    Primero, realmente quiero agradecerles el que vinieran esta noche. Open Subtitles بادئ ذى بدأ ، أود حقاً أن أشكركم يا رفاق على قدومكم الليلة
    De verdad aprecio mucho que vinieran aqui para animarme. Open Subtitles أقـدر حقا قدومكم إلى هنـا و محـاولة إبهـاجي
    Gracias por venir, chicos. Me ayuda mucho que estéis aquí. Open Subtitles شكـرا على قدومكم يـا رفـاق قدومكـم مفيـد جـدا
    Quisiera agradecerles a todos por haber venido esta noche,... .. a ayudarnos a reunir fondos para la unidad de niños enfermos. Open Subtitles أود شكركم جميعا على قدومكم الليلة.. .. لمساعدتنا في التبرع لقسم مرضى الأطفال
    Y cuando despertéis mañana no os acordaréis de haber venido al lago ni del demonio, ni de mí. Open Subtitles وعندما تستيقظنَ من النوم لن تذكرنَ شيئاً عن قدومكم إلى البحيرة أو اكتشاف الشيطان أو مقابلتي
    Aprecio de verdad que hayáis venido chicos, pero sobre todo quería decirle gracias a esta persona. Open Subtitles انا فعلا اقدر قدومكم الى هنا ولكنى يجب ان اوجة الشكرة لهذة
    El haber venido aquí representa un pequeño ajuste en mis planes, pero no importa tengo lo que necesito. Open Subtitles قدومكم إلى هنا حث إلى تغير بسيط لخطتي، ولكن لا يهم لدي ما أحتاجه
    Gracias a todos por haber venido tan pronto. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على قدومكم في هذه العُجالة
    Quiero agradeceros a todos el haber venido. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً على قدومكم
    Muchas gracias por haber venido esta noche. Open Subtitles أهلاً بكم أيها السيدات و السادة شكراً جزيلاً على قدومكم الليلة
    Permítame ser el primero en agradecerle que haya venido. Open Subtitles دعوني أكن أول الشاكرين لكم على قدومكم هنا
    Estoy muy agradecido... de que hayan venido a apoyar a uno de los nuestros... a un hombre... a quien me enorgullece tener como yerno... Open Subtitles أنا أقدر قدومكم جميعا لمساندة أحد منا ورجل
    De verdad aprecio que hayan venido, pero necesito dormir. Open Subtitles أقدر قدومكم حقاً، لكن عليّ أن أخلد للنوم.
    Gracias por haber venido a estas horas. Open Subtitles شكراً على قدومكم في هذا الوقت المتأخر من الليل
    ¿Cómo lo hace? Les agradezco que vinieran, pero no hace falta que se queden. Open Subtitles كيف يفعل ذلك؟ مهلا، كما تعلمون، وأنا أقدر يا رفاق قدومكم ولكن في الحقيقة لايمكنك البقاء.
    Me alegra que vinieran, así que... comamos torta. Open Subtitles يسرني قدومكم إلى هنا هيا لنأكل الكعكة
    De acuerdo, gracias a todos por venir, hay café y brownies en la entrada. Open Subtitles حسناً، شكراً جزيلاً على قدومكم نقدّم القهوة والكعك بالشوكولا في الأمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more