Al 31 de diciembre de 2001, diez Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، كانت 10 دول قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
Al 31 de diciembre de 2002, 12 Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، كانت 12 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
Al 31 de diciembre de 2003, 13 Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. B. Acuerdo relativo a la Sede | UN | وفي 31 كانونا لأول/ديسمبر 2003، كانت 13 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
Al 31 de diciembre de 2004, 15 Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، كانت 15 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
En su resolución 54/263, la Asamblea aprobó el Protocolo facultativo, el cual, en la fecha en que se preparó el presente documento, había sido ratificado por 3 Estados y firmado por 72. | UN | واعتمدت الجمعية، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه 3 دول ووقَّعته 72 دولة. |
Al 31 de diciembre de 2004, 22 Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كانت 22 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
Al 31 de diciembre de 2006, 29 lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، كانت 29 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
Al 31 de diciembre de 2007, 35 Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، كانت 35 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
Al 31 de diciembre de 2008, 37 Estados lo habían ratificado o se habían adherido a él. | UN | وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، كانت 37 دولة قد صدقت عليه أو انضمت إليه. |
El Acuerdo estuvo abierto a la firma hasta el 4 de diciembre de 1996, fecha en la cual el número de firmas llegaba a 59; al 30 de septiembre de 1997, lo habían ratificado 15 Estados. | UN | ٢١ - وفتح باب التوقيع على الاتفاق حتى ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. وحتى ذلك التاريخ، كان الاتفاق قد حصل ما مجموعه ٥٩ توقيعا، وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، كانت ١٥ دولة قد صدقت عليه. |
El 30 de septiembre de 1998 lo habían ratificado 18 Estados4. | UN | وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، كانت ١٨ دولة قد صدقت عليه)٤(. |
En su resolución 54/263, la Asamblea aprobó el Protocolo Facultativo y, en la fecha en que se preparó el presente documento, 16 Estados se habían adherido a él o lo habían ratificado y 94 lo habían firmado. | UN | واعتمدت الجمعية، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه 3 دول ووقَّعته 72 دولة. |
En la fecha en que se preparó el presente documento 13 Estados se habían adherido o habían ratificado el Protocolo Facultativo, que fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 54/263, y 94 Estados lo habían ratificado. | UN | واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 13 دولة ووقَّعته 94 دولة. |
En su resolución 54/263, la Asamblea aprobó el Protocolo Facultativo y, en la fecha en que se preparó el presente documento, 50 Estados se habían adherido a él o lo habían ratificado y 103 lo habían firmado. | UN | واعتمدت الجمعية، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 50 دولة ووقَّعته 103 دول. |
En la fecha en que se preparó el presente documento 52 Estados se habían adherido o habían ratificado y 109 Estados habían ratificado el Protocolo Facultativo que fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 54/263. | UN | واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 52 دولة ووقَّعته 109 دول. |
En su resolución 54/263, la Asamblea aprobó el Protocolo facultativo y, en la fecha en que se preparó el presente documento, 72 Estados se habían adherido a él o lo habían ratificado y 108 lo habían firmado. | UN | واعتمدت الجمعية، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 72 دولة ووقَّعته 108 دول. |
En la fecha en que se preparó el presente documento, 72 Estados se habían adherido o habían ratificado y 115 Estados habían firmado el Protocolo facultativo, que fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 54/263. | UN | واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 72 دولة ووقَّعته 115 دولة. |
Hasta el final de julio de 2005, 117 Estados habían firmado y 101 habían ratificado el Protocolo Facultativo mencionado en primer lugar, y 111 Estados habían firmado y 95 habían ratificado el segundo Protocolo Facultativo. | UN | وحتى نهاية تموز/يوليه 2005، كانت 117 دولة قد وقعت على البروتوكول الاختياري الأول و 101 دولة قد صدقت عليه، أما الثاني فكانت 111 دولة قد وقعت عليه و 95 دولة قد صدقت عليه. |
En la fecha en que se preparó el presente documento el Protocolo facultativo, que fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 54/263, había sido ratificado por 4 Estados y firmado por 79. | UN | واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه 4 دول ووقَّعته 79 دولة. |
El tercer Protocolo Facultativo de la Convención, relativo a un procedimiento de comunicaciones, entró en vigor en abril de 2014 y para el 1 de junio había sido ratificado por 11 Estados. | UN | أما البروتوكول الاختياري الثالث للاتفاقية، المتعلق بإجراء تقديم البلاغات، فقد دخل حيز النفاذ في نيسان/أبريل 2014، وبحلول 1 حزيران/يونيه، كانت 11 دولة قد صدقت عليه. |