"قراراتها اللاحقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sus resoluciones posteriores
        
    • las resoluciones posteriores
        
    • sus resoluciones ulteriores
        
    • sus resoluciones subsiguientes
        
    • las resoluciones ulteriores
        
    • sus ulteriores resoluciones
        
    Recordando también sus resoluciones posteriores sobre la zona de paz y cooperación del Atlántico Sur, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة بشأن منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي،
    Recordando su resolución 47/160, de 18 de diciembre de 1992, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, en particular la resolución 56/106, de 14 de diciembre de 2001, UN إذ تشير إلى قرارها 47/160 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992، وإلى قراراتها اللاحقة ذات الصلة، ولا سيما القرار 56/106 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001،
    Recordando su resolución 47/160, de 18 de diciembre de 1992, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, en particular las resoluciones 56/106, de 14 de diciembre de 2001, y 57/154, de 16 de diciembre de 2002, UN إذ تشير إلى قرارها 47/160 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992، وإلى قراراتها اللاحقة ذات الصلة، ولا سيما القراران 56/106 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001 و 57/154 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2002،
    Recordando también sus resoluciones posteriores relativas al Centro Regional, la más reciente de las cuales es la resolución 67/69, de 3 de diciembre de 2012, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 67/69 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Recordando también la resolución 1993/51 de la Comisión de Derechos Humanos, de 9 de marzo de 1993, y las resoluciones posteriores de la Comisión sobre esta cuestión, así como la resolución 6/20 del Consejo, de 28 de septiembre de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 1993/51 المؤرخ 9 آذار/مارس 1993 وإلى قراراتها اللاحقة الصادرة في هذا الشأن، وقرار المجلس 6/20 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007،
    Recordando también sus resoluciones 32/127, de 16 de diciembre de 1977, 51/102, de 12 de diciembre de 1996, y todas sus resoluciones posteriores relativas a los arreglos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos, UN " وإذ تشير أيضاً إلى قراريها 32/127 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1977 و 51/102 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 وإلى جميع قراراتها اللاحقة المتعلقة بوضع ترتيبات إقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Recordando también sus resoluciones posteriores relativas al Centro Regional, la más reciente de las cuales es la resolución 67/69, de 3 de diciembre de 2012, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 67/69 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Recordando también sus resoluciones posteriores relativas al Centro Regional, la más reciente de las cuales es la resolución 68/61, de 5 de diciembre de 2013, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 68/61 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    Recordando también sus resoluciones posteriores relativas al Centro Regional, la más reciente de las cuales es la resolución 68/61, de 5 de diciembre de 2013, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 68/61 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2013،
    Recordando su resolución 32/127, de 16 de diciembre de 1977, y todas sus resoluciones posteriores que se refieren a los arreglos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos, UN إذ تشير الى قرارها ٣٢/١٢٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧ وجميع قراراتها اللاحقة المتعلقة بوضع ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    Recordando también su decisión 48/478, de 23 de diciembre de 1993, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, y sus resoluciones posteriores, la última de las cuales fue la resolución 49/232, de 23 de diciembre de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٤٨/٤٧٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة المراقبين وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الصدد، وآخرها القرار ٩٤/٢٣٢ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١،
    Recordando también su resolución 45/260, de 3 mayo de 1991, relativa a la financiación de la Misión de Observación, y sus resoluciones posteriores sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la resolución 48/242, de 5 de abril de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٦٠ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٤٨/٢٤٢ المؤرخ ٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤،
    Recordando también su decisión 48/478, de 23 de diciembre de 1993, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, y sus resoluciones posteriores sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la resolución 49/232 B, de 12 de julio de 1995, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٤٨/٤٧٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة المراقبين وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الصدد، وآخرها القرار ٤٩/٢٣٢ باء المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥،
    Recordando también su resolución 45/260, de 3 mayo de 1991, relativa a la financiación de la Misión de Observación y sus resoluciones posteriores sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la resolución 48/242 de 5 de abril de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٥/٢٦٠ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٤٨/٢٤٢ المؤرخ ٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤،
    Recordando su resolución 32/127, de 16 de diciembre de 1977, y todas sus resoluciones posteriores que se refieren a los arreglos regionales para la promoción y protección de los derechos humanos, UN إذ تشير إلى قرارها ٣٢/١٢٧ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧ وجميع قراراتها اللاحقة المتعلقة بوضع ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان،
    Recordando también su decisión 48/478, de 23 de diciembre de 1993, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, y sus resoluciones posteriores, la última de las cuales fue la resolución 49/232 A, de 23 de diciembre de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٨٤/٨٧٤ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبين وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الصدد، وآخرها القرار ٩٤/٢٣٢ ألف المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١،
    Recordando también su decisión 48/478, de 23 de diciembre de 1993, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, y sus resoluciones posteriores, la última de las cuales fue la resolución 48/247 B, de 29 de julio de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٤٨/٤٧٨ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن تمويل بعثة المراقبين وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الصدد، وآخرها القرار ٤٨/٢٤٧ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤،
    Recordando también su resolución 45/260, de 3 mayo de 1991, relativa a la financiación de la Misión de Observación, y sus resoluciones posteriores sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la resolución 48/242, de 5 de abril de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥٤/٠٦٢ المؤرخ ٣ أيار/مايو ١٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبة وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٨٤/٢٤٢ المؤرخ ٥ نيسان/أبريل ٤٩٩١،
    Recordando también su decisión 48/478, de 23 de diciembre de 1993, relativa a la financiación de la Misión de Observadores, y sus resoluciones posteriores sobre la misma cuestión, la última de las cuales fue la resolución 49/232 B, de 12 de julio de 1995, UN وإذ تشير أيضا إلى مقررها ٨٤/٨٧٤ المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ بشأن تمويل بعثة المراقبين وإلى قراراتها اللاحقة بهذا الصدد، وآخرها القرار ٩٤/٢٣٢ باء المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ٥٩٩١،
    Recordando también la resolución 1993/51 de la Comisión de Derechos Humanos, de 9 de marzo de 1993, y las resoluciones posteriores de la Comisión sobre esta cuestión, así como la resolución 6/20 del Consejo, de 28 de septiembre de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 1993/51 المؤرخ 9 آذار/مارس 1993 وإلى قراراتها اللاحقة الصادرة في هذا الشأن، وإلى قرار المجلس 6/20 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007،
    Recordando también sus resoluciones ulteriores sobre este tema, en particular la resolución 2001/44, de 23 de abril de 2001, en la que pidió al Grupo de Trabajo que concluyera cuanto antes un texto definitivo y sustantivo, UN وإذ تشير أيضاً إلى قراراتها اللاحقة بشأن هذا الموضوع، وبخاصة القرار 2001/44 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001، الذي طلبت فيه إلى الفريق العامل أن يسارع إلى وضع نص نهائي وموضوعي،
    Recordando su resolución 47/135, de 18 de diciembre de 1992, así como sus resoluciones subsiguientes relativas a la Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas, UN إذ تشير إلى قرارها 47/135 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1992، وكذا إلى قراراتها اللاحقة بخصوص الإعلان المتعلق بحقــــوق الأشخـــــاص المنتميـــن إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية،
    Recordando también sus resoluciones 35/13 B, de 3 de noviembre de 1980, y todas las resoluciones ulteriores en la materia, incluida la resolución 56/55, de 10 de diciembre de 2001, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها 35/13 باء المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1980، وجميع قراراتها اللاحقة ذات الصلة، بما فيها القرار 56/55 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more