La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema adicional en el programa, bajo el epígrafe I. | UN | 12 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند الإضافي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء. |
7. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas 21 y 24 del programa se examinen por separado. | UN | 7 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بفصل المناقشة حول البندين 21 و 24 من جدول الأعمال. |
8. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el subtema se examine directamente en sesión plenaria. | UN | ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة. |
La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 154 en el epígrafe I del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 48 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 154 تحت العنوان طاء من جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
9. El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que: | UN | ٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي: |
17. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el subtema se examine directamente en sesión plenaria. | UN | ١٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 158 se examine directamente en sesión plenaria. | UN | ١٤٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٥٨ في جلسة عامة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 160 se asigne a la Quinta Comisión. | UN | ١٤٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٠ إلى اللجنة الخامسة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 161 se asigne a la Tercera Comisión. | UN | ١٥١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦١ إلى اللجنة الثالثة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 162 se examine directamente en sesión plenaria. | UN | ١٥٣ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٦٢ في جلسة عامة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 58 se asigne en un momento oportuno durante el período de sesiones. | UN | ١٥٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ٥٨ في الوقت المناسب خلال الدورة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos para su examen por la Segunda Comisión se asignen a dicha Comisión. | UN | ١٦٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البنود المقترح إحالتها إلى اللجنة الثانية إلى تلك اللجنة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se examine el tema directamente en sesión plenaria. | UN | ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema adicional en el programa. | UN | ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي في جدول اﻷعمال. |
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema se examine directamente en sesión plenaria. | UN | ٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند بصورة مباشرة في جلسة عامة. |
La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 160 en el epígrafe 1 del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 75 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 160 تحت العنوان طاء في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 161 en el epígrafe 1 del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | 83 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 161 تحت العنوان طاء في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya en el programa el tema 62 bajo el epígrafe B. | UN | 17 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 62 في جدول الأعمال تحت العنوان باء. |
El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que aprobara el programa 16, Desarrollo económico en Europa, del proyecto de plan de mediano plazo, con las siguientes enmiendas: | UN | 169 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد البرنامج 16، التنمية الاقتصادية في أوروبا، الوارد في الخطة المتوسطة الأجل، رهنا بإدخال التعديلات التالية: |
66. El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que solicitase a la Secretaría que las actas literales de las sesiones plenarias de la Asamblea General fuesen definitivas, en el entendimiento de que se publicarían correcciones consolidadas a intervalos adecuados. | UN | ٦٦ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تطلب إلى اﻷمانة العامة إصدار المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة في شكلها النهائي على أن تصدر التصويبات الموحدة على فترات مناسبة. |
Con base en la metodología establecida, la Comisión decidió recomendar a la Asamblea General que: | UN | وعلى أساس المنهجية القائمة، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي: |
El Comité decidió recomendar que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas por el Secretario General al programa 2, Desarme, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005, con las modificaciones siguientes: | UN | 78 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالموافقة على التنقيحات التي اقترح الأمين العام إدخالها على البرنامج 2، نزع السلاح من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، رهنا بالتعديلات التالية: |
la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución consolidado que incorpore el proyecto de resolución sobre Guam. | UN | قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار موحد يضم مشروع القرار المتعلق بغوام. |