"قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mesa decide recomendar a la Asamblea General
        
    • Mesa decide recomendar que la Asamblea General
        
    • Comité decidió recomendar a la Asamblea General
        
    • Comisión decidió recomendar a la Asamblea General
        
    • Comité decidió recomendar que la Asamblea General
        
    • la Comisión decide recomendar a la Asamblea
        
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema adicional en el programa, bajo el epígrafe I. UN 12 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند الإضافي في جدول الأعمال تحت العنوان طاء.
    7. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas 21 y 24 del programa se examinen por separado. UN 7 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بفصل المناقشة حول البندين 21 و 24 من جدول الأعمال.
    8. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el subtema se examine directamente en sesión plenaria. UN ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 154 en el epígrafe I del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 48 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 154 تحت العنوان طاء من جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    9. El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que: UN ٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    17. La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el subtema se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن يُنظر في البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 158 se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٤٧ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٥٨ في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 160 se asigne a la Quinta Comisión. UN ١٤٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦٠ إلى اللجنة الخامسة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 161 se asigne a la Tercera Comisión. UN ١٥١ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ١٦١ إلى اللجنة الثالثة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 162 se examine directamente en sesión plenaria. UN ١٥٣ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر مباشرة في البند ١٦٢ في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 58 se asigne en un momento oportuno durante el período de sesiones. UN ١٥٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البند ٥٨ في الوقت المناسب خلال الدورة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas propuestos para su examen por la Segunda Comisión se asignen a dicha Comisión. UN ١٦٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإحالة البنود المقترح إحالتها إلى اللجنة الثانية إلى تلك اللجنة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se examine el tema directamente en sesión plenaria. UN ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema adicional en el programa. UN ٨ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي في جدول اﻷعمال.
    La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema se examine directamente en sesión plenaria. UN ٩ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند بصورة مباشرة في جلسة عامة.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 160 en el epígrafe 1 del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 75 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 160 تحت العنوان طاء في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 161 en el epígrafe 1 del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 83 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 161 تحت العنوان طاء في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya en el programa el tema 62 bajo el epígrafe B. UN 17 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تدرج البند 62 في جدول الأعمال تحت العنوان باء.
    El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que aprobara el programa 16, Desarrollo económico en Europa, del proyecto de plan de mediano plazo, con las siguientes enmiendas: UN 169 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد البرنامج 16، التنمية الاقتصادية في أوروبا، الوارد في الخطة المتوسطة الأجل، رهنا بإدخال التعديلات التالية:
    66. El Comité decidió recomendar a la Asamblea General que solicitase a la Secretaría que las actas literales de las sesiones plenarias de la Asamblea General fuesen definitivas, en el entendimiento de que se publicarían correcciones consolidadas a intervalos adecuados. UN ٦٦ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تطلب إلى اﻷمانة العامة إصدار المحاضر الحرفية للجلسات العامة للجمعية العامة في شكلها النهائي على أن تصدر التصويبات الموحدة على فترات مناسبة.
    Con base en la metodología establecida, la Comisión decidió recomendar a la Asamblea General que: UN وعلى أساس المنهجية القائمة، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بما يلي:
    El Comité decidió recomendar que la Asamblea General aprobara las revisiones propuestas por el Secretario General al programa 2, Desarme, del plan de mediano plazo para el período 2002-2005, con las modificaciones siguientes: UN 78 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالموافقة على التنقيحات التي اقترح الأمين العام إدخالها على البرنامج 2، نزع السلاح من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، رهنا بالتعديلات التالية:
    la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución consolidado que incorpore el proyecto de resolución sobre Guam. UN قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار موحد يضم مشروع القرار المتعلق بغوام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus