"قسم الخدمات الطبية" - Translation from Arabic to Spanish

    • sección de Servicios Médicos
        
    • Servicio Médico
        
    • la Sección de Asistencia Médica
        
    • la División de Servicios Médicos
        
    Puesto de Auxiliar de Oficina reasignado a la sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مساعد للأعمال المكتبية إلى قسم الخدمات الطبية
    Plaza de Auxiliar de Gestión de Locales reasignada a la sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون إدارة المرافق إلى قسم الخدمات الطبية
    La sección de Servicios Médicos y sus cuatro voluntarios de las Naciones Unidas se transferirían de los Servicios Administrativos a los Servicios Integrados de Apoyo. UN سينقل قسم الخدمات الطبية ومتطوعو الأمم المتحدة الأربعة بالقسم من الخدمات الإدارية إلى خدمات الدعم المتكاملة.
    Este voluntario ha sido cedido por la sección de Servicios Médicos y se prevé que permanecerá en ese puesto de la Dependencia de Administración de Campamentos. UN ومتطوع الأمم المتحدة الحالي في إعارة من قسم الخدمات الطبية في الوقت الراهن ويتوقع أن يظل في هذه الوظيفة بوحدة إدارة المعسكرات.
    Por tanto se propone redistribuir un Voluntario de las Naciones Unidas de la sección de Servicios Médicos a la Sección de Servicios Generales para que desempeñe las funciones de Auxiliar de Administración de Campamentos. UN لذلك، يُقترح نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الخدمات الطبية للاضطلاع بمهام مساعد شؤون إدارة المعسكرات.
    La Comisión recomienda también que se pida al Secretario General que estudie si convendría ubicar la función de asesoramiento del personal en la sección de Servicios Médicos. UN كما توصي بأن يُطلب إلى الأمين العام النظر في ما إذا كان ينبغي جعل مهمة تقديم المشورة النفسية للموظفين في قسم الخدمات الطبية.
    La sección de Servicios Médicos adoptó medidas de reducción de gastos para obtener los aumentos de la eficiencia previstos. UN ويعكف قسم الخدمات الطبية على تنفيذ تدابير لخفض التكاليف لتحقيق مكاسب كفاءة المتوخاة للقسم.
    La sección de Servicios Médicos prestará apoyo a 11 clínicas en Sudán del Sur y a 1 clínica en Entebbe. UN وسيقوم قسم الخدمات الطبية بدعم 11 عيادة في جنوب السودان، وعيادة واحدة في عنتيبـي.
    Reasignación de un Consejero del Personal a la sección de Servicios Médicos como Oficial Médico UN نقل مستشار موظفين للعمل بصفة طبيب في قسم الخدمات الطبية
    Reasignación de un Técnico de Laboratorio de la sección de Servicios Médicos como Consejero del Personal UN نقل أخصائي مختبرات من قسم الخدمات الطبية للعمل بصفة مستشار موظفين
    Reasignación, dentro de la sección de Servicios Médicos, de 1 Oficial de Logística Médica a Oficial Médico UN إعادة انتداب موظف لوجستيات طبية داخل قسم الخدمات الطبية للعمل كطبيب
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar Médico en la sección de Servicios Médicos, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد طبي في قسم الخدمات الطبية في مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Enfermero en la sección de Servicios Médicos, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مسعِف في قسم الخدمات الطبية في مقديشو
    La sección de Servicios Médicos es responsable de la salud, la atención médica y el bienestar del personal civil. UN 245 - يتولى قسم الخدمات الطبية المسؤولية عن صحة الموظفين المدنيين ورعايتهم طبياً وتوفير الرفاه لهم.
    La sección de Servicios Médicos gestiona dos dispensarios de nivel I en Monrovia y seis puestos de salud en toda la zona de la Misión. UN ويدير قسم الخدمات الطبية عيادتين من المستوى الأول في منروفيا وستة مراكز صحية في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    También se propone reasignar dos puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional a la sección de Servicios Médicos. UN ويُقترح أيضا إعادة انتداب وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة إلى قسم الخدمات الطبية.
    La sección de Servicios Médicos debía examinar tres de las reclamaciones y el Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno debía tomar una decisión respecto de la restante. UN وقد أُحيلت ثلاث منها إلى قسم الخدمات الطبية للنظر فيها، وأحيلت الرابعة إلى وكيل الأمين العام للدعم الميداني للبت فيها.
    1 plaza reasignada a la sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفة مؤقتة إلى قسم الخدمات الطبية
    2 puestos reasignados a la sección de Servicios Médicos UN إعادة ندب وظيفتين إلى قسم الخدمات الطبية
    En caso necesario, el país anfitrión proveerá servicios hospitalarios y especialistas médicos, en cooperación con el Servicio Médico de la FAO. UN وسيوفر البلد المضيف خدمات المستشفيات والخدمات الطبية المتخصصة، عند اللزوم، وذلك بالتعاون مع قسم الخدمات الطبية للفاو.
    En la Sección de Asistencia Médica, se propone la creación de 2 puestos. UN 60 - ويقترح إنشاء وظيفتين في قسم الخدمات الطبية.
    152. la División de Servicios Médicos de las Fuerzas Armadas de Jordania afirma que facilitó dispensarios móviles para prestar servicios médicos gratuitos a los evacuados. UN 152- يدعي قسم الخدمات الطبية في القوات المسلحة الأردنية أنه وفر محطات طبية متنقلة لتقديم الخدمات الطبية المجانية لمن يتم اجلاؤهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more