"قصةٌ" - Translation from Arabic to Spanish

    • una historia
        
    • historia que
        
    una historia tras otra hasta no quedar nada. Open Subtitles قصةٌ وراء أخرى .. طبقة وراء طبقة حتى لا يبقى شئ
    ¿Saben qué? Probablemente debería haber dicho una historia verdadera. Open Subtitles أتعلم كان يجدُر بي أن أقول أنّها قصةٌ حقيقية
    Pero su mujer, por otro lado, es una historia diferente. Open Subtitles لكن زوجتهُ على الجهة الأخرى إنها قصةٌ مختلفة
    Es una historia aterradora, así que necesitamos ser discretos. Open Subtitles إنها قصةٌ مخيفة لذا يجب أن نحافظ على الهدوء
    Y apuesto a que tienes una buena historia que contar. Open Subtitles وأنا أُراهن على إن لديكَ قصةٌ جيدةٌ لترويها
    Bueno, es una historia un poco larga. Open Subtitles حسنٌ.. نوعاً ما تلكَ قصةٌ طويلة
    una historia sobre el Clero en general. Open Subtitles لدينا قصةٌ حول تدهر رجال الدين
    De nuevo, si fuera una historia conmovedora y romántica nos enamoraríamos, ella diría cosas sabias y hermosas que solo se aprenden en el ocaso de la vida, o algo así. Open Subtitles إذن، مجدداً لو كانت هذه قصةٌ رومانسية مؤثرة لوقعنا في حبّ بعضنا البعض
    Sólo alguien muy imbécil creería... una historia tan ridícula sobre un hombre lobo. Open Subtitles أبلهٌ فقط مَن يُصدق قصةٌ سخيفة كهذه عن المُستذئبين
    una historia triste, pero no una sin esperanza. Open Subtitles قصةٌ مأساوية ولكن لا يوجدُ أي ألم بدون أمل
    una historia sobre nosotros de interés humano por haber acogido a los refugiados del tornado. Open Subtitles قصةٌ إنسانيةٌ عنا لأننا انتشلنا ضحايا مِن الإعصار
    Cada semana hay otro lanzamiento o dos o tres, y cada zapato tiene una historia tan rica y convincente como la de Jordán 3 Cemento Negro. TED كل أسبوع هناك إصدارٌ أخر أو حتى اصدارين أو ثلاثة، و كل حذاء لديه قصةٌ غنيةٌ و مقنعةٌ كما Joradn 3 الإسمنت الأسود.
    Es una historia terrible, pero cierta. Open Subtitles إنها قصةٌ مروعة, لكنها حدثت.
    - Es una historia bastante extraña. Open Subtitles حسناً, إنها قصةٌ غريبةٌ فعلاً, سيدي
    Pues bien, los Ewoks tienen una historia pasada muy rica de la que la película poco comenta. Open Subtitles وللـ " إيواكس " قصةٌ شيقة لم يتطرق لها الفيلم
    Así es. De hecho es una historia graciosa. Open Subtitles نعم, هذا صحيح, وهي قصةٌ مضحكةٌ بالفعل
    Yo no he dicho eso. He dicho que era una historia muy larga. Open Subtitles لم اقل ذلك، لقد قلت بأنها قصةٌ طويلة
    Debió ser una historia del infierno. Open Subtitles لا بدَّ وأنَّها قصةٌ رائعة
    Bueno, pero es una historia un poco larga. Open Subtitles حسنٌ ، لكنها قصةٌ يطولُ شرحها نوعًا ما.
    Rachel Naomi Remen dice que esta es una historia importante que da poder para nuestro tiempo porque esta historia insiste en que todos y cada uno de nosotros, frágiles e imperfectos como somos, incapaces como podemos sentirnos, tiene exactamente lo que necesita para ayudar a reparar la parte del mundo que podemos ver y tocar. TED ريْتشل نعّومي ريمن تقول بأن هذه قصةٌ مهمة تزيد قوةً/تمكيناً بالنّظر إلى زماننا، لأن هذه القصة تؤكّد على كوننا جميعاً، واحداً واحداً، ولو كان بنا وهنٌ أوعيبٌ، و لو أحسسنا بعدم الملائمة/الجدوى، بحوزتنا المطلوب عينُه للإعانة في إصلاح الجزء من العالم الذي بإمكاننا رؤيته و لمسه.
    Apuesto que tienes una buena historia que contar. Open Subtitles وأنا أُراهن على إن لديكَ قصةٌ جيدةٌ لترويها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more