No, espera, acabas de decir que necesitas amar y ser amada. | Open Subtitles | انتظري لحظة.. لقد قلتِ للتو أنّك بحاجة إلى من يحبك وتحبينه |
- Me acabas de decir que los ponga aquí. - Vale, bueno, te equivocas. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو بأن نضعها هنا حسناً لقد كنت مخطأة |
¿Acabas de decir que no quieres molestarnos y después que vamos a acabar solos? | Open Subtitles | هل قلتِ للتو أنك لا تقصدين جعلنا نقلق ثم تقولين لنا أننا سنكون وحيدان ؟ |
Dime lo que acabas de decir. | Open Subtitles | . أخبريني ثانية ماذا قلتِ للتو |
Espere, acaba de decir que no estaba aquí esa noche. | Open Subtitles | مهلاً قلتِ للتو أنكِ لم تكوني هنا تلك الليلة |
Tu dijiste que solo la puedes tenes si le preguntas a ella. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو فقط تستطيع أن تأخذها لو إستأذنت منها |
Como acabas de decir, has hecho tanto por tu familia. | Open Subtitles | , و كما قلتِ للتو لقد عانيتِ الكثير من أجل عائلتكِ . . |
¿Acabas de decir que a mi abuela la mató un pato? | Open Subtitles | هل قلتِ للتو أن جدتي قُتِلت بواسطة بطة؟ |
¿Acabas de decir bolsa de colostomía? | Open Subtitles | هل قلتِ للتو بانه لدي تفويه القولون؟ |
Y acabas de decir "Muchas gracias, pero no llevo ropa interior". | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو "شكراً جزيلاً لكم،" "لكني لا أرتدي ملابس داخلية". |
acabas de decir que no fue él. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو انه ليس الفاعل |
Pero acabas de decir que ellas fueron a tu rescate en Philadelphia. | Open Subtitles | لكنك قلتِ للتو إنهم أتوا لنجدتك في "فيلادلفيا" |
¿Por qué no? acabas de decir que podemos hacer lo que queramos. | Open Subtitles | فقد قلتِ للتو يمكننا فعل أي شيء نريده |
acabas de decir que crees en la ley, ¿no? | Open Subtitles | قلتِ للتو أنكِ تؤمنين بالقانون، صحيح؟ |
¿Acabas de decir restos de semen? | Open Subtitles | هل قلتِ للتو آثار سائل منوي؟ |
déjame comprobar mis notas... acabas de decir... | Open Subtitles | دعيني أتفقد ملحوظاتي قلتِ للتو... |
Gaby, acabas de decir que no sientes que Victor te ame de verdad y sabes que yo sí. | Open Subtitles | قلتِ للتو أنكِ لا تشعرين أن (فيكتور) يحبك |
Pero acabas de decir que lo mataste. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو بإنك قتلتيه |
acabas de decir... | Open Subtitles | أنتِ قلتِ للتو - أعرف , لكني - |
Sí, pero acaba de decir que puede reforzar su seguridad. | Open Subtitles | أجل، لكنّكِ قلتِ للتو أنّ بإمكانكم زيادة حراسته الأمنيّة. |
dijiste que me amas. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو أنك تحبينني وإذا قلت أنني أحبك و لا يهم ما يحدث بعدها |
Has dicho que el culpable es siempre el menos sospechoso. | Open Subtitles | لقد قلتِ للتو انه دائماً ما يكون الشخص الذى لا تشك فيه |