Los del Servicio Secreto me alertaron sobre ti pero les Dije que no eras peligrosa. | Open Subtitles | أجل ، بالإضافة إلى أن المخابرات أشارت إليكِ بالفعل ، و قلت أنه لا ضرر منكِ. |
Sólo Dije que no podías vivir aquí inducida en las drogas. | Open Subtitles | أنا ببساطة قلت أنه لا يمكنك العيش هنا و تعاطي المخدرات |
No Dije que no haya un comercial de ecologizar los edificios, Dije que no hay un programa para ecologizar los edificios. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنه لم يكون هناك أعلاناً تجارياً أنا قلت أنه لا يوجد برنامج حول ذلك |
Recuerdo como te dirigiste a mí y dijiste que no había problema que no pudiera ser manejado o eliminado. | Open Subtitles | أتذكر أنك نظرت إلي و قلت أنه لا يوجد مشكلة يستحيل التعامل معها أو القضاء عليها |
dijiste que no sería un problema hacerme ese favor que te pedí. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا مشكلة في القيام بذلك المعروف الذي طلبته منك |
Usted dijo que no había oportunidad no había esperanza, lo cual significa-- | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا يوجد فرصة لا أمل، مما يعني... |
Creí que habías dicho que no funcionaba en esta zona de todas formas. | Open Subtitles | إعتقدتك قلت أنه لا يعمل في هذه المنطقة، على أية حال |
Vale, sé que Dije que no te podía decir... lo que pasaba, pero sí puedo hablar conmigo mismo. | Open Subtitles | أعلم بأني قلت أنه لا يمكنني التحدث إليك بشأن ما يجري و لكن يمكنني التحدث مع نفسي |
¿Recuerdas cuando Dije que no había nada mejor? | Open Subtitles | أتدكرين عندما قلت أنه لا يوجد شيء أحسن ؟ |
Sé que Dije que no habían malas ideas, pero esa es una mala idea. | Open Subtitles | أعلم أني قلت أنه لا يوجد أفكار سيئة، ولكن هذه سيئة |
¿Has oído la parte donde Dije que no podía ser manipulado? | Open Subtitles | هل سمعت الجزء حيث قلت أنه لا يمكن العبث بها؟ |
Dije que no puedo encontrarle nada malo. | Open Subtitles | قلت أنه لا يمكن أن آجد أي شئ خاطئ معها. |
¿Dije que no podía tomar su remedio? | Open Subtitles | هل قلت أنه لا يستطيع شراء دواءه؟ |
dijiste que no tenías apuro con esa historia. | Open Subtitles | أنت من قلت أنه لا داعي للإسراع في المقالة |
Eh, dijiste que no podía salir de casa. | Open Subtitles | داد , لقد قلت أنه لا يستطيع أن يغادر منزله |
¿No dijiste que no había nada de malo en ser diferente? | Open Subtitles | اعتقدُ أنك قلت أنه لا توجد مشكلة كوني مختلفة |
Y cuando te pregunté por las opciones de rescate, me dijiste que no había ninguna. | Open Subtitles | وعندما سألتك عن خيارات للانقاذ قلت أنه لا يوجد أيّ خيار |
Hago "horroróscopos". dijiste que no venía nunca. | Open Subtitles | أنا متخصص فى الأبراج أعتقد أنك قلت أنه لا يأتي إلى هنا أبدا |
Y... sé que soy yo el que dijo que no debería importarnos lo que piensen los demás, pero las cosas han cambiado. | Open Subtitles | وأعرف أنني من قلت أنه لا يجدر بنا أن نبالي بما يظنه الآخرون |
Ud. dijo que no hay nada malo. | Open Subtitles | أنت قلت أنه لا يوجد علامة لأي مرض |
César, has dicho que no podemos pedirle a nuestros miembros que hagan lo que nosotros no estemos dispuestos a hacer. | Open Subtitles | سيزار, أنت من قلت أنه لا يمكن أن نطلب من رفاقنا تنفيذ أشياء لا نريد تنفيذها بأنفسنا |