Bien, Estaban preocupados por el dinero... para la educación escolar de sus niños, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً ، أنتوا قلقون بشأن المصاريف لتعليم أولادكم ، أليس كذلك ؟ |
Iríamos a por ellas pero estamos preocupados por los ataques de cabras. | Open Subtitles | يجب أن نبحث عنهم ولكن نحن قلقون بشأن هجوم الماعز |
Además, están muy preocupados por la seguridad de la mascota, porque demasiadas horas en la cabeza gigante pueden afectar tu columna. | Open Subtitles | أيضاً ,إنهم قلقون بشأن سلامة التميمة, لأنه عند قضاء ساعات طِوَال مرتدين الرأس يمكن أن يؤذي العمود الفقري. |
Nos preocupa su seguridad, así que si puede... decirme de qué se trata todo esto, podemos irnos todos a casa. | Open Subtitles | نحن قلقون بشأن سلامتك، لذا إن كان باستطاعتك إخباري عن ماذا هذا كله، جميعنا سنستطيع العودة لمنازلنا |
Nos preocupa la escalada de tensión que se ha producido recientemente como consecuencia de dicho trágico incidente y hemos pedido moderación. | UN | وإننا قلقون بشأن التوترات اﻷخيرة التي نشأت عقب هذا الحادث المأساوي ونادت بضبط النفس. |
Empero, junto con la crisis financiera y económica, nos preocupan otras cuestiones importantes. | UN | لكننا قلقون بشأن مسائل هامة أخرى، إلى جانب الأزمة المالية والاقتصادية. |
Si los guardianes se preocupan por Nathan y Duke, tal vez Arla también. | Open Subtitles | اذا كان الحراس قلقون بشأن نيثان و دوك ربما أرلا كذلك |
Estamos preocupados por los 4400 pero parecería que ellos tienen que preocuparse por nosotros. | Open Subtitles | نحن قلقون بشأن الـ 4400 ولكن يجب ان يقلقوا بشأننا |
Mira, la gente que me envió aquí, están preocupados por tu línea temporal. | Open Subtitles | إن الذين أرسلونى إلى هنا قلقون بشأن حدوث تغير فى زمنك |
Bueno, están tan preocupados por la gente que entra que no me ven salir. | Open Subtitles | حسناً, إنهم قلقون بشأن الناس الذين يدخلون لدرجة أنهم لا يلاحظون خروجي |
Como residentes de un estado fronterizo, estaban preocupados por la seguridad. | UN | ولأنهم سكان ولاية حدودية، فهم قلقون بشأن الأمن. |
Estamos preocupados por esos grandes objetos que penetran la atmósfera de la Tierra. | Open Subtitles | إننا قلقون بشأن تلك الأجسام الكبيرة التي تخترق جو الأرض |
Pensé que estaban preocupados por salvar el mundo, no jugando. | Open Subtitles | كنت اعتقد انهم قلقون بشأن انقاذ العالم وليس صنع العاب |
¿Por qué estarían preocupados por nuestro futuro? | Open Subtitles | لماذا أنتوا قلقون بشأن مستقبلنا ؟ |
Sin embargo, nos preocupa la propuesta de venta de oro por el FMI y sus efectos desfavorables sobre los países en desarrollo productores de oro. | UN | إلا أننا قلقون بشأن مبيعات الذهب المقترحة من جانب صندوق النقد الدولي وآثارها السيئة على البلدان النامية المنتجة للذهب. |
Nos preocupa la cocaína que llega del norte de la cordillera de los Andes. | TED | نحن قلقون بشأن الكوكايين الذى يأتى من شمال الإنديز |
Nos preocupa el cambio climático y el calentamiento global, | TED | وها نحن الآن قلقون بشأن التغيرات المناخية والاحتباس الحراري. |
Y te hablan y dicen, "Nos preocupa el iceberg que está adelante". | TED | وهم يتحدثون إليك ويقولون: "نحن قلقون بشأن جبل الجليد أمامنا." |
Nos preocupa que viva en este peligroso lugar. - Vine a... | Open Subtitles | الناس قلقون بشأن انك تَعِيشُي في هذة المطافي، لذا جِئتُ إلى |
nos preocupan las insinuaciones por parte de varias delegaciones de que ha llegado el momento de dejar a un lado la Conferencia de Desarme y recurrir a procesos de negociación alternativos. | UN | إننا قلقون بشأن تلميح بعض الوفود إلى أن الوقت قد حان لوضع مؤتمر نزع السلاح جانبا والتوجه لعمليات تفاوضية بديلة. |
Se preocupan por la superpoblación del planeta. | TED | أنتم قلقون بشأن تزايد السكان على كوكب الأرض. |
Hacerlos preocuparse por el hormiguero que han revuelto aquí abajo para que estén distraídos y fuera de sitio cuando el Viejo aparezca en órbita. | Open Subtitles | لأجعلهم قلقون بشأن المُستعمرة التى أقاموها هنا لكي يصبحوا مُرتبكين وخارج الموقع عندما يظهر الرجل الكبير فى المدار |
Algunos de los regentes están preocupados sobre un patrón. | Open Subtitles | بعض الحكام قلقون بشأن نمط. |
La gente está preocupada por mi hermano, por nuestro ministerio cristiano. | Open Subtitles | الناس قلقون بشأن أخّي وبشأن كنيستنا. أناس مسيحيون صالحون. |