"قوليه" - Translation from Arabic to Spanish

    • dilo
        
    • dígalo
        
    • dímelo
        
    Si tienes algo que decir, vamos, dilo. Open Subtitles لديك شيئاً ما لقوله قوليه بصراحة
    No usas bien los modificadores. Como en "dilo feo" o "golpéame feo". Open Subtitles لا أخطأت بلفظ بذاءة مثل قوليه ببذاءة، ضاجعيني ببذاءة
    Mira, si tienes algo que decir, dilo. Open Subtitles أذا كان لديكِ شيئا لتقوليه قوليه
    Mira, Addison, lo que sea que te estés muriendo por decir y creas que no puedes decir, simplemente dilo. Open Subtitles انظري أديسون، أياً كان ما تستميتين لقوله وتعتقدين أنه لايمكنك قوله فقط قوليه
    Si tiene algo que decir, dígalo por medio de su cliente. Open Subtitles لو لديكِ ما تودين قوله قوليه من عندك
    Si tienes algo que decirme, dímelo ahora porque yo no tengo nada. Open Subtitles لذا... اذا لديك اي شيء لتقوليه , قوليه , لاني لم يعد لدي شيءٌ لاقوله
    No soy un niño pequeño, Mel, así que lo que vayas a decir, dilo rápido. Open Subtitles انا لست صغيرا,مال,لذا,قولى فقط ما تريدى ان تقولى, قوليه بشكل سريع.
    Quiero hacer algo lindo por ti. Lo que sea. dilo. Open Subtitles لذا ماذا تريدينني ان افعله لك اياً يكن, قوليه
    Si tienes algo que decir, dilo. Open Subtitles إن كان لديك ما تقولينه ، قوليه
    Vamos. dilo. Díselo al ave rapaz. Open Subtitles هيا قولي ذلك قوليه للفارسه
    Si tienes algo para decir, dilo. Open Subtitles إذا لديك شيء تقوليه قوليه
    Tienes algo que decir, así que dilo. Open Subtitles عندك شئ تريدين قوله فقط قوليه
    Si tienes algo que decir, sólo dilo. Open Subtitles انتِ تحاولين قول شئٍ ما ..قوليه فحسب
    Lo que tengas que decir dilo, tengo cosas que hacer. Open Subtitles إن أردتِ قول شئ ... قوليه لي أستطيع عمل العديد من الاشياء
    Si tienes algo que decir, dilo. Open Subtitles اذا كان لديك ما تقولين قوليه الان
    Y yo le dije, "Anna, hay algo que tienes que contarme desde que nos conocimos. Solo dilo ya." Open Subtitles أجبتها بقولي "آنا، أنتِ لديكِ شئ تريدين إخباري به منذ أن ألتقينا، إذن قوليه"
    No lo hice. Si tienes algo que decir, dilo. Open Subtitles لم أرفعها، إذا كان لديك شيء قوليه بنفسك
    Si tienes algo que decir, dilo. Open Subtitles أن رغبتي بقولِ شيءً ، قوليه فحسب
    Si tiene algo que decirme, dígalo. Open Subtitles لديكِ ما تقوليه لي فقط قوليه
    dímelo ahora. Open Subtitles قوليه لى الآن لا..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more