Celestine juró sobre la tumba de su madre que Caleb la habia obligado. | Open Subtitles | أقسم سلستين على قبر والدتها أن كالب أجبرت نفسه على بلدها. |
Caleb es una persona inteligente, valiente y capaz, y debe estar aquí. | Open Subtitles | كالب هو، شجاع، شخص قادر الذكية، وانه لا تنتمي هنا. |
Fuentes: Compilado con la asistencia de Nelly Caleb para el informe de 2004 al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer. | UN | المصدر: تم تجميع هذه المعلومات بمساعدة نيللي كالب بشأن تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، 2004. |
Caleb Brewster, no se me ocurre un hombre en los alrededores más valiente y más capaz que la mitad de las mujeres que conozco. | Open Subtitles | كالب بروستر ، لا أستطيع أن أفكر في رجلاً في هذه الأنحاء شجاعاً و مقداماً أكثر من نصف النساء اللائي أعرفهنّ |
- Kalb quería ver que un viejo le ganara a un chico de la mitad de su edad. | Open Subtitles | ما كان يحتاج "كالب" لرؤيته هو رجل عجوز يتغلب على خضوعه لفتى في نصف عمره. |
Sabe lo pasará si empiezan a investigar a Caleb Richards. | Open Subtitles | كنت أعرف ما سيحدث إذا كانت تبدأ في النظر في كالب ريتشاردز. |
Caleb Dumas se exilió al otro lado del mar, fue a una secta religiosa fundada por el santo patrono de su familia. | Open Subtitles | كالب دوماس ذهب إلى المنفى في الخارج، و لطائفة دينية التوبة |
Me estoy quedando sin reclutas que eran lo bastante cercanos para incriminarme, y con Caleb siguiendo el mismo material de vídeo, me estoy quedando sin tiempo. | Open Subtitles | نفاد ناتس الذين كانوا قريبة بما فيه الكفاية لتأطير لي، ومع كالب مطاردة نفس اللقطات، أنا نفاد الوقت. |
Bueno, si el padre de Caleb quería delataros, por ahora ya estarían delante de la junta de revisión. | Open Subtitles | كل الحق، إذا الد كالب أراد أن يوقف يا رفاق، هل سيكون أمام وN.A.R.B. الآن. |
Caleb Angelo estará saliendo de una cena, y quieren... que lo mates. | Open Subtitles | سيتم كالب انجيلو ترك العشاء وهم أريدك أن يقتله. |
Caleb Angelo posee el 51% del servidor de archivos más grande del mundo. | Open Subtitles | تمتلك كالب انجيلو 51٪ من أكبر ملف الخادم في العالم. |
Cabo Caleb Grant, ese es el Soldado Max Lucas. | Open Subtitles | أنا العريف كالب غرانت وهذا الجندي ماكس لوكاس |
Caleb no dejara de enviar mensajes de texto borracho-yo. | Open Subtitles | سوف كالب لا تتوقف في حالة سكر، الرسائل النصية لي. |
No he dormido en un par de noches, y no es porque Caleb ha estado enviando mensajes de texto. | Open Subtitles | أنا لم أنم في بضع ليال، وليس قضية كالب تم الرسائل النصية. |
Caleb O'Connor de Smoke Hill, Pensilvania. | Open Subtitles | كالب أوكونور من دخان هيل، ولاية بنسلفانيا. |
Caleb y tú estáis sentados tan lejos que podríais estar en zonas horarias distintas. | Open Subtitles | أنت و كالب تجلسان بعيدا عن بعض التي يمكن أن تكون في مناطق زمنية مختلفة. |
Caleb no quiere dejar a Mona sola en casa y no es fácil encontrar una canguro para alguien de más de 20. | Open Subtitles | كالب لا يريد ترك مونا وحدها في النزل ومن الصعب العثور على حاضنة لشخص ما في منتصف العشرينات |
Mira, sé que estás preocupada, pero puede que mandar a Caleb al hospital y fastidiar tu negocio fuera tu castigo. | Open Subtitles | انظري أنا أعلم أنك قلقة ولكن ربما وضع كالب في المستشفى وإلحاق الضرر بعملك كان عقابك |
Sr. Kalb, no hablaré de hechos y cifras. | Open Subtitles | سيد "كالب"، لا أريد أن أتحدث بشأن الحقائق و المشاكل معكم اليوم. |
12. La Sra. Kalb (Austria) dice que, desde que se presentó el proyecto de resolución, se han sumado a los patrocinadores El Salvador, Filipinas, Guatemala y la India. | UN | 13 - السيدة كالب (النمسا): قالت إنه منذ تقديم مشروع القرار، انضمت إلى مقدميه السلفادور وغواتيمالا والفلبين والهند. |
Si puedes convencer a Kaleb de que no haga pollo de soja. | Open Subtitles | ان اقنعت كالب بعدم طبخ التوفركي |
Señora Culp , ya le puse a Michael nueve de calificación. | Open Subtitles | سيده (كالب) أعتقد إنى أعطيت (مايكل) الدرجه النهائيه بالفعل |