Hoy, en Old Trafford, es el regreso de Eric Cantona el más talentoso, temperamental y discutido futbolista de Gran Bretaña. | Open Subtitles | اليوم, في استاد أولد ترافورد انها عوده إريك كانتونا اكثر لاعب موهوب, مزاجي, ومشهور في بريطانيا |
La domina Cantona. Se hace espacio. | Open Subtitles | كانتونا يتحكم بالكره يراوغ جيدا, |
Sammy Davis Jr Fidel Castro, Ghandi, Nelson Mandela, Eric Cantona y La Voz en persona, Frank Sinatra. | Open Subtitles | فيدل كاسترو, غاندي, نيلسون مانديلا, إريك كانتونا وصاحب العيون الزرقاء العجوز نفسه, السيد فرانك سيناترا |
Así pues, cada uno de los 26 cantones tiene su propia legislación en materia de procedimiento penal y de policía. | UN | وهكذا فإن لكل من الكانتونات البالغ عددها ٦٢ كانتونا تشريعها الخاص فيما يتعلق باﻹجراءات الجنائية والشرطة. |
Suiza recuperó así la forma de una asociación de 22 cantones ampliamente independientes, unidos por un tratado de alianza. | UN | وعندئذأ أصبحت سويسرا اتحادا يضم 22 كانتونا تتمتع بدرجة عالية من الاستقلال وتضمها معاهدة تحالف. |
Si bien sólo 13 cantones han establecido hasta la fecha estas mesas redondas, el Gobierno federal está alentando su establecimiento, pero no puede imponer ninguna estructura concreta a los cantones, que tienen competencia en dichos asuntos. | UN | وبينما لم يقم سوى 13 كانتونا بإنشاء موائد مستديرة، تقوم الحكومة الاتحادية بالتشجيع على إنشائها، ولكنها لا تستطيع فرض أي هيكل معين على الكانتونات لأن الصلاحية لها في هذه الأمور. |
Vamos, Cantona, maldito haragán. Espero que no hayas estado robando. | Open Subtitles | هيا, كانتونا, ايها الوغد القبيح اتمني ألا تكون تعرضت للسرقه |
Eric Cantona lo logra de nuevo para Manchester United. | Open Subtitles | كانتونا مره أخري لمانشستر يونايتد |
Cantona lo toma mientras avanza y aventaja al Manchester United en el marcador. | Open Subtitles | كانتونا يأخذها أمامه ويضع مانشستر يونايتد في المقدمه! |
Cantona. Sigue Cantona. Y anota. | Open Subtitles | كانتونا, لازالت مع كانتونا وها هو هدف |
Eric Cantona pone el gol para el Manchester United. | Open Subtitles | . اريك كانتونا وهدف لمانشستر يونايتد |
Jesús es nuestro gran amigo y su nombre es Cantona. | Open Subtitles | ياله من صديق لدينا هنا واسمه كانتونا |
Cantona está como una maldita aspiradora hoy. Increíble. | Open Subtitles | (كانتونا) شعلة من النشاط اليوم، إنه غير معقول. |
Joder Cantona. Nunca ha tenido un certificado de nacimiento. | Open Subtitles | اللعنة على (كانتونا) حتى أنه ليس لدبه شهادة ميلاد "(إيرك كانتونا لاعب منتخب فرنسا)" |
Cantona para el Manchester United. | Open Subtitles | كانتونا لمانشستر يونايتد |
Es Israel quien está aplicando una política de persecución día a día, tras haber dividido el territorio palestino en 227 cantones que están totalmente separados entre sí en un área de menos de 5.800 kilómetros cuadrados. | UN | هاهي إسرائيل تمارس سياسة المطاردة الساخنة يوميا، بعد أن قسمت الأرض الفلسطينية إلى 227 كانتونا منفصلة عن بعضها البعض في مساحة لا تزيد على 800 5 كيلومتر مربع. |
246. Ciertos cantones han estudiado la situación de las escuelas cantonales, y los de Zurich y Basilea han adoptado normas de calidad para la escuela mixta. | UN | 246 - وقد درست بعض الكانتونات الوضع في مدارسها، واعتمد كانتونا زيورخ وبال قواعد نوعية لمدرسة مشتركة. |
Dieciocho cantones ofrecen a las escuelas y al personal docente asesoramiento sobre la aplicación de las recomendaciones de la Conferencia de Directores Cantonales de Instrucción Pública, y la mitad de los cantones cuenta con estructuras especializadas en las cuestiones referentes a la igualdad. | UN | ويقترح ثمانية عشر كانتونا على المدارس وعلى الهيئات التعليمية تقديم نصائح تتعلق بتطبيق توصيات مؤتمر مديري التعليم العام في الكانتونات، وتتوفر لدى نصف الكانتونات هياكل متخصصة في مسائل المساواة. |
La capacitación fue dirigida a 22 mujeres provenientes de 22 cantones de Chinautla, que integran la " Asociación de Mujeres Artesanas de Santa Cruz Chinautla " , organización no legalizada. | UN | وشارك في التدريب 22 امرأة من 22 كانتونا في شيناوتلا، عضوات في " رابطة الحرفيات في سانتا كروز شيناوتلا " وهي منظمة غير مشهرة قانونا. |
El tema de capacitación fue " Elaboración de Estatutos y Reglamento Interno " , participando 25 mujeres provenientes de 22 cantones de Chinautla. | UN | وكان موضوع الدورة التي شاركت فيها 25 امرأة من 22 كانتونا في شيناوتلا " وضع الأنظمة الأساسية والداخلية " . |
Sobre los mecanismos de reclamación legal, como se estableció up supra, existen 30 Unidades Judiciales de Violencia Contra la Mujer y la Familia, en 24 cantones de 19 provincias del país. | UN | فيما يتعلق بآليات رفع الشكاوى القانونية، ورد فيما سبق أن هناك 30 وحدة قضائية معنية بالعنف ضد المرأة والأسرة في 24 كانتونا تقع في 19 من مقاطعات البلد. |