"كانت اخر مرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • fue la última vez
        
    • fue la ultima vez que
        
    • por última vez
        
    • fué la última vez
        
    • la última vez que
        
    ¿Cuándo fue la última vez que metiste algo en tu conchita además de un tampón? Open Subtitles متى كانت اخر مرة حصلتى فيها على شىء فى مهبلك بجانب مانع النزيف؟
    Dal Po, ¿cuándo fue la última vez que hablaste con In Ha? Open Subtitles دال بو متى كانت اخر مرة تكلمت بها مع ان ها
    ¿Cuando fue la última vez? Open Subtitles حسناً ، انه يعود بسهولة متى كانت اخر مرة ؟
    ¿Cuándo fue la última vez que la viste? Open Subtitles ـ متى كانت اخر مرة رأيتها؟ ـ السبت , في فيغاس
    Hola, Sasha. ¿Cuándo fue la ultima vez que viste a Castor Troy? Open Subtitles مرحبا, ساشا متى كانت اخر مرة رأيت فيها كاسترو تروي
    Para mí que al rey ya lo mataron. ¿Cuándo lo viste por última vez? Open Subtitles اذا اردت رأيي، لقد قتلوا الملك متي كانت اخر مرة شوهد بها؟
    Su padre fue trasladado y esa fue la última vez que la vi. Open Subtitles والدها كان قد انتقل وتلك كانت اخر مرة اراها بها
    No recuerdo cuándo fue la última vez que un periodista logró una entrevista privada con el presidente con unos minutos de anticipación. Open Subtitles انا لا اعلم ماهى كانت اخر مرة حدثت بها مقابلة بين الرئيس وصحفى وحصل على بضعة دقائق
    Viejo, ¿cuándo fue la última vez Que comiste algo? Open Subtitles متى كانت اخر مرة كان لديك شيء لتأكلينه ؟
    ¿Cuándo fue la última vez que pasaste dos días sin necesitar ayuda? Open Subtitles متى كانت اخر مرة تريدنى بها؟ أهما يومان بدون ان تحتاج للنقل؟
    ¿Así que ella y su primo entraron aquí hace treinta minutos y esa fue la última vez que vieron a Katie? Open Subtitles اذن هي و ابن عمها اتوا الى هنا قبل حوالي 30 دقيقة و تلك كانت اخر مرة شوهدت كايتي فيها؟
    Le propuso a Kristine Johnson actuar en una película de James Bond, y esa fue la última vez que la vieron viva. Open Subtitles اخبر كريستين جونسون انه سيختبرها لفيلم جيمس بوند وتلك كانت اخر مرة شوهدت وهي حية
    ¿Cuándo fue la última vez que hicimos algo así? Open Subtitles يا لها من متعة متى كانت اخر مرة فعلنا شىء كهذا ؟
    ¿Cuándo fue la última vez que fuiste realmente feliz? - ¿Realmente feliz? Open Subtitles متاى كانت اخر مرة كنتي شعرتي بالسعادة المطلقة؟
    ¿cuándo fue la última vez que estuvimos en un bar pijo de hotel corriendo una enorme ficha y echar el cerrojo? Open Subtitles متى كانت اخر مرة ذهبنا فيها إلى بار فندق راقٍ شربنا الكثير ومن ثم هربنا
    ¿Cuándo fue la última vez que usaste pantalones cortos para salir? Open Subtitles متى كانت اخر مرة ارتديت فيها شورت وانت خارج ؟
    Patrick, cuando fue la última vez que viste a alguien por la contaminación convertirse en el asesino del hacha? Open Subtitles "باتريك", متى كانت اخر مرة. متى كانت اخر مرة رأيت احدا تحول الى قاتل بسبب التلوث.
    ¿Sabes cuando fue la última vez que hice algo inesperado? Open Subtitles هل تعلم متى كانت اخر مرة افعل شيئاً غير متوقع؟
    Nosotros... fuimos al lago el fin de semana y la puse a ella en un tren para volver a la ciudad esa noche, y fue la última vez que la vi. Open Subtitles ذهبنا الى البحيرة في عطلة الاسبوع ووضعتها على القطار لتعود الى المدينة في تلك الليلة وتلك كانت اخر مرة شاهدتها فيها.
    -Carl, cuando fue la ultima vez que te subistes en una patineta.. Open Subtitles متى كانت اخر مرة كنت على لوح التزلج؟ 1987. اوه
    Hace justo un año, estuve en casa por última vez. Open Subtitles بالضبط قبل عاما من الان كانت اخر مرة لى فى الوطن
    ¿Cuándo fué la última vez que tuvimos dos estrangulamientos en el mismo día? Open Subtitles متى كانت اخر مرة حصلنا فيها على ضحيتين مخنوقتين في يوم واحد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more