Y seamos honestos, incluso cuando tenías un novio, siempre Tuviste sentimientos por mí adentro. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر، حتى وإن كان لديكِ حبيب، ستكنّين بعض المشاعر لي في الباطن. |
- No tenía por qué irme. - tenías mil razones para irte. | Open Subtitles | ــ لم يكن لدى سبب للرحيل ــ بل كان لديكِ العديد |
Bueno, no, pero no te importa a ti porque Tuviste tus propios momentos. | Open Subtitles | حسناً, كلاّ لكن هذا لا يهمّكِ.. لأنّه كان لديكِ لحظاتكِ الخاصّة. |
Pensé que si tuvieras tiempo para sanar, te ayudaría a aceptar la situación. | Open Subtitles | إعتقدت إن كان لديكِ وقتاً لتتشافي سيساعدك ذلك في تقبّل الأمر |
Tienes 14 años, siempres Has tenido comida, siempre Has tenido una casa, y siempre estarás atada a mi, porque soy tu madre, y se lo que es mejor para tí porque ese es mi trabajo. | Open Subtitles | أنكِ تبلغين 14 عام من عمركِ لقد كان لديكِ مايكفي من الطعام دوماً لقد كان هناك سقف فوق رأسكِ دوماً |
No, si tienes un sótano. | Open Subtitles | وحتى لو كان ذلك، عليكِ الحفر للعثور عليه إلا إذا كان لديكِ طابق سفلي |
tenías todo el derecho, yo no. | Open Subtitles | كان لديكِ كل الحق في أن تقتليها، ليس أنا |
Me acuerdo de cuando por cuatro pesos tenías cena, bebida y una mujerzuela. | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما كان لديكِ وجبة وزجاجه وفتاة حانه |
tenías la imagen de que yo era como un caballero en armadura brillante. | Open Subtitles | كان لديكِ صورة لي بمُخيلتكِ كفارس بدرع ساطع |
¿Sabes que tenías práctica hace media hora? | Open Subtitles | هل تدركين أنه كان لديكِ تدريب منذ نصف ساعة؟ |
No es verdad. Ya lo tenías antes de conocernos. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقي ، لقد كان لديكِ قبل أن نلتقي. |
Pero tú tenías la foto antes que nadie ¿por qué la dejaste testificar si sabías que no podría sostener su testimonio? | Open Subtitles | لكن كان لديكِ الصورة قبل أىّ أحد, فلمَ تركتيها تشهّد اذا علمتِ أنّها لن تصمّد كشاهدة |
Sé que Tuviste problemas en tu anterior instituto. | Open Subtitles | أفترض أنه كان لديكِ مشاكل في مدرستكِ السابقة ؟ |
Se que parece loco ponerse celoso por una sudadera, y se que Tuviste novios antes. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو أنه من الجنون باأن أتصرف بغيرة من قميص وأعلم باأن كان لديكِ عشاق قبل |
Lo estuvo, es sólo... es solo que hubiera estado mejor si tuvieras bigotes y salchicha. | Open Subtitles | لقد كانت .. انها كانت ستصبح افضل إذا كان لديكِ شوارب و قضيب |
Si tú tuvieras algo que levantar, no te hubiese sentado ahí. | Open Subtitles | اذا كان لديكِ شيئاً لترفعيه, لما كنتِ جلستى حينها بتقيح جلدى عفن |
Si tuvieras suerte con los hombres, ya te habrías casado. | Open Subtitles | لو كان لديكِ حظٌّ مع الرجال لكنتِ تزوجتِ منذ زمن |
Has tenido que lidiar con tanto. No parecía que fuera el momento indicado. | Open Subtitles | كان لديكِ الكثير من الامور للتعامل معها يا أمي لم يكن الوقت المناسب لهذا |
Starbuck, si tienes un problema, no quiero saberlo. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , إذا كان لديكِ مشكلة فلا أُريد أن أسمعها الآن |
¿Tuvo una cita con el Padre Logan la noche que asesinaron a Villette? | Open Subtitles | كان لديكِ مقابلة مع ألآبت لوجن الليلة التى تم فيها قتل فاليت ؟ |
Ella confirmo que tu tenias escaneos cerebrales anormales luego de que regresaste de tu misión. | Open Subtitles | لقد أكدت انه كان لديكِ مسح دماغ غير طبيعي فور عودتك من مهمتك |
Si ha tenido una, sabrá lo que es más importante para una chica muerta. | Open Subtitles | لو كان لديكِ واحدة، ستعرفين ما المهم لفتاة ميتة. |
Pero a no ser que tengas una buena razón,te digo que lo hagas. | Open Subtitles | ولكن إلا في حال كان لديكِ سبب جيد, فأنا أقول إفعليها. |
Beck, si tienes una idea mejor ,dímela ahora. | Open Subtitles | بيك، إذا كان لديكِ أيّ أفكار أفضل، اخبرني الآن. |
Si tienes algún secreto para que publiquemos... | Open Subtitles | لنسمع ذلك إن كان لديكِ أسرار مؤلمة أو مُخيفة |