Tenía un comprador que estaba dispuesto a pagarme $500 por ese paquete | Open Subtitles | كان لديّ مشتري مستعد ليدفع لي 500 دولار لذلك الطرد |
Todo por lo que he estado trabajando, todo lo que Tenía, se ha ido. | Open Subtitles | , كل شئ كنت اعمل له كل شئ كان لديّ , اختفى |
Lo siento, llego tarde. Tenía una reunión y se ha alargado un par de minutos. | Open Subtitles | آسف على تاخـّري، كان لديّ إجتماع و زادت مدّته بضع دقائق عن المتوقع. |
Padre, Tuve una hija que murió... una muerte extraña y repentina hace varios meses. | Open Subtitles | أبي, لقد كان لديّ إبنة ماتت.. ميتةً غريبة ومفاجئة قبل عدّة أشهر. |
Cuando dijo que se había operado a si mismo, sí, Tuve un presentimiento. | Open Subtitles | عندما قال أنّه أجرى عمليّة على نفسه، أجل، كان لديّ شعور. |
Si tuviera un dólar por cada vez que yo he dicho eso... | Open Subtitles | لو كان لديّ دولار في كل مرة قلت فيها ذلك. |
Lástima que tengáis que iros... He tenido una interesante conversación con tu amigo. | Open Subtitles | من المؤسف بأنكِ مضطرة للذهاب كان لديّ حديث شيق مع صديقك |
Ni siquiera me diste la oportunidad de ver si Tenía comida en los dientes. | Open Subtitles | أنت لم تعطيـني فرصة حـتـى لأرى ما إذا كان لديّ طعام بأسناني |
Ya sabes, Tenía una corazonada. tan pronto como supe lo de tus pantalones. | Open Subtitles | تعلمين ، كان لديّ حدس بمجرّد أن إكتشفتُ حول ملابسكِ الداخليّة |
Ahora, Tenía la luz de mi cámara y sabía que Tenía como dos, tal vez tres horas máximo de luz. | Open Subtitles | والآن، كان لديّ ضوء كاميرتي وكنتً اعلم إنه لديّ حوالي ساعتين، ربما ثلاث ساعات كحد أقصى للإضاءة. |
Ahí tiene. Tal vez si Tenía un motivo para matar al bastardo. | Open Subtitles | لذا ها أنتَ ذا ربّما كان لديّ الدافع لقتل الوغد |
Lo Tenía, pero pude haber estado frustrado y tirarlo en tu jardín. | Open Subtitles | كان لديّ ، ربما أصبحت محبَط و ألقيته في فنائك |
Pensé que Tenía una puta que estaba de acuerdo con esta mierda. | Open Subtitles | إعتقد بأن كان لديّ عاهرة التي كانت تسقط بهذه القذارة. |
Me mantuve sobria porque Tenía dos personas cuyas espectativas Yo quería estar a la altura | Open Subtitles | وبقيتُ بعيدة عن المُخدّرات لأنّه كان لديّ شخصين أردتُ أن أرتقي إلى آمالهم. |
He estudiado gente completamente dañada desde que Tenía acné, y tú eres fácilmente una de las cinco peores. | Open Subtitles | إنّي أدرسُ الأشخاص المُعتلّين نفسيًّا مُذ أن كان لديّ بثرات، وأنتِ من ضمن الخمسة الأوائل. |
Tuve unos problemas... pero es bueno que haya vuelto para terminar la carrera. | Open Subtitles | كان لديّ أسبابي .. لكن من الجيد أني عُدت وأكملتُ الدراسة |
Una vez Tuve un rival que me hizo pasear por la tabla. | Open Subtitles | كان لديّ منافس فيما مضى وجعلني أسير على لوح الموت |
Tuve esa sensación, ese sentimiento... que necesitaba llegar a la línea de los árboles, así que empecé a correr. | Open Subtitles | كان لديّ هذا الشعور، هذا الإحساس أنّه كان عليّ الذهاب إلى خط الأشجار، لذا بدأتُ بالركض. |
pero siempre Tuve los mejores modelos a seguir. | TED | وأعتبر هذه الخدمة امتيازًا، ولكن كان لديّ دائمًا أفضل قدوتين يحتذى بدورهما. |
Si tuviera lo que he dicho que tengo, es lo que conseguiría. | Open Subtitles | لو كان لديّ ماقلت أنّه لدي هذا ما سأحصل عليه |
Es que He tenido un día muy duro y probablemente deberías decírmelo. | Open Subtitles | لقد كان لديّ يوم شاق جداً كنت يجب أن تخبرني |
Apenas Tenia energías para disfrutar la fiesta. | Open Subtitles | كان لديّ بالكاد الطاقة الكافية لكي أعود وأستمتع بنفسي في الحفلة |
- Sabes, Solía tener una moto... | Open Subtitles | كان لديّ دراجة ناريّة وأنا في الـ 19 من العمر |