"كتابته" - Translation from Arabic to Spanish

    • escribir
        
    • escrito
        
    • escribirlo
        
    • escribió
        
    • escribirla
        
    • escrita
        
    • escriba
        
    • escritura
        
    • escribiendo
        
    • su redacción
        
    • redactar
        
    • anotarlo
        
    • escribía
        
    • reescrito
        
    • escribiera
        
    Como he dicho a menudo, este debe ser el momento de escribir la historia, no de seguir tratando de reescribirla. UN وكما قلت في كثير من الأحيان، ينبغي لنا أن نكتب التاريخ، بدلا من أن نحاول إعادة كتابته.
    El único libro que quieren de mí es el único que no puedo escribir. Open Subtitles ,الكتاب الوحيد الذي يرغبه أحد مني هو ذلك الذي لا أستطيع كتابته
    Fue escrito hace más de tres mil millones de años de evolución. TED وتمت كتابته خلال أكثر من ثلاثة مليارات سنة من التطور.
    El libro esta encuadernado en carne humana y escrito con sangre, también humana. Open Subtitles الكتاب حد في اللحم الإنساني كما أيضا تم كتابته بدماء بشرية
    Nunca olvidaría para qué era ese cheque, pero quería escribirlo de todas formas. Open Subtitles لن أنس لِمَ كان هذا الشيك لكنّي أجدت كتابته بكل الأحوال
    No puedes hacer la crítica de un libro que ayudaste a escribir. Open Subtitles لا يُمكنكَ كتابة نقد عن كتاب ساعدتَ أنت فى كتابته.
    Muerto a tiros por soldados después de escribir inscripciones en las paredes y no acatar la voz de alto. UN أطلق الجنود عليه الرصاص بعد كتابته لشعارات على الجدران وتجاهله أمرا بالتوقف.
    Según las informaciones recibidas, en las reuniones semanales se imparten directrices generales sobre lo que se debe escribir. UN وتفيد التقارير أنه تصدر في اجتماعات اسبوعية، مبادئ توجيهية عامة عما ينبغي كتابته.
    Los hombres dictaron al autor lo que debía escribir pues se encontraba atemorizado y confundido y sentía un dolor en el corazón. UN وأُملي عليه ما الذي يجب كتابته حيث كان خائفا ومضطربا ويعاني من الآم في القلب.
    Está soñando... con una vida normal, un padre encantador, y cada libro alguna vez escrito. Open Subtitles إنه حلم .. لحياة طبيعية و أب رائع و كل كتاب تمت كتابته
    No puedo creer que alguien no revele un conflicto, no lo ponga por escrito. Open Subtitles لا أظن أن أحدا لا يفعل ذلك من حيث كتابته فى تقرير
    Pero decirlo o escribirlo, de buenas a primeras, no serviría a la causa. UN غير أن التصريح بذلك أو كتابته بلا تمهيد ما كان ليخدم القضية.
    Podemos escribirlo así, y podemos cambiar la base, cambiar la cantidad de dígitos, y escribirlo de manera diferente. TED يمكن كتابته هكذا، ويمكننا بتغيير الأساس، تغيير عدد الأرقام ويمكننا كتابته بشكل مختلف.
    Pueden debatirlo, escribirlo en una hoja de papel, TED يمكنهم مناقشته, يمكنهم كتابته على الورق,
    Pero después de que escribió esa canción-- Comienza a verse pequeño al lado de Jared. Open Subtitles والشخص الوحيد الذي لم يكن يرى ذلك هو براندن ولكن بعد كتابته تلك الاغنية
    Yo traté de escribirla con mi mamá, pero no peleamos. Open Subtitles حاولت كتابته.. مع أمي و لكن.. نحن لم نتشاجر.
    - Y en Alta tensión estuvo genial. - Que fue escrita para Roger Moore. Open Subtitles لقد كان رائعاً في وضح النهار والذي قد تم كتابته لروجر مور
    Me preocupa que le escriba cartas tan cariñosas. Open Subtitles ربما انصب اهتمامى على كتابته المزيد من الخطابات لها
    El tirador mantiene una escritura vertical, de letra estrecha ambos signos de represión. Open Subtitles مطلق النار يبقي كتابته للاحرف عامودية ضيقة وهذه علامتان على الكبت
    Por eso lo quemé. Canibalizaste nuestro matrimonio escribiendo esa historia. Open Subtitles لهذا حرقته لقد دمرت زواجنا من اجل كتابته
    El presente informe fue preparado por la Comisión Nacional de Mujeres Libanesas. Un comité integrado por sus miembros (el Comité de la Comisión Nacional sobre la Convención) supervisó su preparación y contribuyó a su redacción, en colaboración con un grupo de expertos y especialistas. UN أعدّت الهيئة الوطنية لشؤون المرأة اللبنانية هذا التقرير، وأشرفت وساهمت في كتابته لجنة من أعضائها (لجنة سيداو في الهيئة)، وذلك بالتعاون مع مجموعة من الخبيرات والخبراء المختصّين في المجالات المختلفة.
    (El Presidente) reglamento de que el informe tenga un carácter fáctico, es lo siguiente. Tenemos el deber de redactar un informe y aún nos queda trabajo por hacer. UN وما يدفعني إلى ذلك، إلى جانب ما يفرضه النظام الداخلي وهو أنه يجب أن يكون التقرير وقائعيا في طابعه، هو ما يلي: إننا نجد أنفسنا أمام تقرير تجب كتابته ومازال هناك عمل يجب القيام به.
    ¿Quiere anotarlo? Le presto mi pluma. Open Subtitles اتريد كتابته يمكنك استعارة قلمي
    Coleccionaba todo lo que se escribía sobre él. Open Subtitles يبدو انه قام بتجميع كل مقال تمت كتابته عنه
    Nunca hubo magia, solo el libro perdido y encontrado, siendo escrito, siendo reescrito, siendo quemado, siendo usado para controlar las masas. Open Subtitles دائما لا يوجد اي سحر انه فقط كتاب يضيع و يكتشف يمحى و يعاد كتابته
    Se me heló la sangre cuando leí eso porque yo escribí la musicalización 130 años después de que él escribiera la letra. TED وتجمد الدم عندما قرأت ذلك لأنني كتبت موسيقى الأغنية العادية بعد 130 سنة من كتابته للرسالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more