"كرومب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Crump
        
    • Crumb
        
    Estoy pensando que mientras estamos aquí podría echar una mirada a la esposa de Crump. Open Subtitles أعتقد بينما نحن هنا أنا قد آخذ أنظر إلى زوجة السّيد كرومب.
    Yo voy a quedarme aquí y ver si puedo ver a Crump. Open Subtitles سأبقى هنا ويرى إذا أنا يمكن أن أرى كرومب.
    Crump dice que si nosotros no retiramos a nuestra escolta él le va a disparar a su compañero. Open Subtitles يقول كرومب بأنّ إذا نحن لا ننسحب مرافقنا هو سيضرب شريكك.
    Crumb, como todos los grandes satíricos, es un marginal en su propio país. Open Subtitles لذا، بالتأكيد، (كرومب) كغيره من الساخرين العظماء، يعتبر كالغريب في موطنه.
    La gente llega y dice, ''R. Crumb! Open Subtitles أجل. يأتوني الناس ويقولون لي: "(ر.كرومب)، أوه"
    Ahora, ¿Sr. Crump qué puede usted decirme sobre lo que le está pasando a usted? Open Subtitles الآن، السّيد كرومب ما أنت أخبرني عن ماذا يحدث إليك؟
    Bien, "Marinero" tiene una serie de antenas estiradas bajo el borde de la propiedad de Patrick Crump. Open Subtitles حسنا، بحّار عنده إمتداد صفّ لامس تحت حافة ملكية باتريك كرومب.
    Bien, creo que sé, Mulder, pero no es nada que al Sr. Crump le vaya a gustar. Open Subtitles حسنا، أعتقد أعرف، مولدر، لكنّه لا شيء ذلك السّيد كرومب سيحبّ.
    Ellos están en camino pero Patrick Crump puede estar infectado. Open Subtitles هم على طريقهم لكن باتريك كرومب قد يصاب.
    ¿Cómo se enteró Crump para evitar la barricada? Open Subtitles كيف كرومب عرف لتفادي حاجز الطرق؟
    "Crump enfermo; se morirá si se detiene igual como la esposa. Open Subtitles "كرومب مريض؛ سيموت إذا توقّف نفسها كزوجة.
    La ex Vicky Jenkins Crump. Open Subtitles المشكّلة فيكي جينكنز كرومب.
    - Crump no lo dirá. Open Subtitles - كرومب لن يقول.
    - Sr. Crump. Open Subtitles - السّيد كرومب.
    Sr. Crump... Open Subtitles السّيد كرومب...
    ''Crumb, ¿qué pasa contigo, no te gustan las chicas? Open Subtitles قالت: "(كرومب) ما خطبك؟ ألا تحب الفتيات؟"
    Crumb era muy excitante e increíblemente novedoso. Open Subtitles (كرومب) كان مثيراً ورائعاً بشكل لايصدق.
    El material de Crumb sale de un profundo sentido de lo absurdo de la vida humana. Open Subtitles جوهر أعمال (كرومب) يأتي من إحساس عميق بعبثية الحياة البشرية.
    Aquí hay una chica que me gustaría conseguir para la sesión Crumb. Open Subtitles هذه الفتاة التي تمنيت أن تكون بجلسة تصوير (كرومب).
    Charles Crumb se suicidó un año después de esta filmación. Open Subtitles (تشارلز كرومب) إنتحر بعد عام من تصويره في هذا الفيلم.
    Creo que Crumb... es básicamente el Brueghel de la última mitad del siglo XX. Open Subtitles *أعتقد أن (كرومب)، جوهرياً، هو (بروغل)... ''رسّام هولندي'' النصف الأخير من القرن العشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more