Pero la actriz que hace de Christa se negó a hacer la escena. | Open Subtitles | ولكن الممثلة التي تلعب دور كريستا رفضت ان تعمل هذا المشهد |
Cuando se fue el efecto. Le conté toda mi historia con Christa. | Open Subtitles | بعد ان انتهينا , اخبرتها بكامل قصة علاقتي مع كريستا |
Probablemente por esa razón Christa empezó a salir. Buscaba un hombre mejor. | Open Subtitles | ربما هذا سبب ترك كريستا له والبحث عن رجل أفضل |
Quiero escucharle. ¿Me permite llamar a mi asistente, Krista Brooks-- | Open Subtitles | أجل أفهمك وأريد سماعك دعنى أستدعى مساعدتى كريستا بروكس |
Krista James, este es Daniel Jackson. ¡Hola! | Open Subtitles | كريستا جيمس , هذا دانيال جاكسون |
Amy, prepara un quite de la obstrucción del stent, por favor. ¿Qué es eso, Christa? | Open Subtitles | .امي , جهزي التنبيب السريع المتسلسل, من فضلك ما هذا , كريستا ؟ |
Amy, prepara un quite de la obstrucción del stent, por favor. ¿Qué es eso, Christa? | Open Subtitles | .امي , جهزي التنبيب السريع المتسلسل, من فضلك ما هذا , كريستا ؟ |
Representado por: Juridiska Byrä, por la Sra. Christa Nyblom | UN | مقدم من: يوريدسكابيرا، السيدة كريستا نيبلوم |
Todas las preguntas relacionadas con las listas de patrocinadores, deben ser formuladas a la Sra. Christa Giles. | UN | وكل الأسئلة بخصوص قوائم مقدمي مشاريع القرارات ينبغي أن تُوجه أيضا إلى السيدة كريستا جايلز. |
Asimismo, deseo dar las gracias a los miembros de la Secretaría, en particular al Sr. Ioan Tudor, a la Sra. Christa Giles y al Sr. Timur Alasaniya. | UN | كما أشكر موظفي الأمانة العامة، وفي مقدمتهم السيد إيوان تودر والسيدة كريستا غايلز والسيد تيمور ألاسانيا. |
Quiero igualmente agradecer muy sinceramente a la Secretaría por sus trabajos, especialmente a la Sra. Christa Giles, y a los miembros de su equipo. | UN | وأود أيضا أن أشكر بحرارة الأمانة العامة على كل ما قامت به، وأخص بالشكر السيدة كريستا غايلز وأعضاء فريقها. |
Mi confesión devastó a Christa y se volvió hipersensible acerca de otras mujeres. | Open Subtitles | كريستا تدمرت من اعترافي واصبحت شديدة الحساسية تجاه النساء الاخريات |
Un día iba en camino a almorzar con Christa cuando decidí detenerme a cargar gasolina. | Open Subtitles | وفي احد الايام كنت في طريقي لاقابل كريستا على الغداء عندما قررت التوقف لتعبئة السيارة بالبنزين |
Christa, trata de entender. Es algo que debo hacer. | Open Subtitles | كريستا , ارجوك , حاولي ان تتفهمي انه شئ يجب علي القيام به |
Eso es lo que yo dije. Desafortunadamente no podemos preguntárselo porque ha desaparecido. Y también Krista. | Open Subtitles | بشكل مؤسف , لايمكننا سؤاله بسبب أنه مفقود , وكذلك كريستا |
La pizarra, las gradas, el murciélago en el auto de Krista. | Open Subtitles | لوحة التسجيل الإضاءة الخفاش في سيارة كريستا |
Cualquiera que se haya acostado con Krista debería analizarse. | Open Subtitles | أي شخص ينام مع كريستا عليه أن يقوم بالفحوصات |
Krista llevaba actuando extrañamente por semanas. | Open Subtitles | كريستا بدت غريبة لأسابيع أعني بأننا قضينا كل الوقت معاً |
Realmente me gustaba Krista, y no quería perderla. | Open Subtitles | لقد أحببت كريستا فعلاً فقط لم أرغب في خسارتها كان علي أن أعلم من كانت تواعد |
Le envié un email fingiendo ser Krista. | Open Subtitles | أرسلت له رسالة مدعياً بأنني كريستا قلت : |
Krysta, es otra grabación, perra estúpida. | Open Subtitles | كريستا, انة الشريط الخاطئ ايتها العاهرة الغبية |
Peeta y los demás tributos, Johanna Mason y Annie Cresta serán rescatados en Ia primera oportunidad. | Open Subtitles | بيتا) والمتنافستان الآخريتان) (جوانا مايسون) و(آني كريستا) يتم إنقاذهم في أقرب فرصة |
Estamos en las coordenadas 48.98 y 32.316 del GPS, en Crista Vinci, 14 kilométros al sur de la ciudad principal de Ascensión. | Open Subtitles | نحن في إحداثيات 48.98 و 32316 GPS، في كريستا فينشي، 14 كيلومترا إلى الجنوب من المدينة الرئيسية في الصعود ن. |