Te dije, viejo, te conozco. Está bien, me atrapaste. | Open Subtitles | أخبرتكَ يا رجل، أنني أعرفك حسنٌ، لقد كشفتني، لقد كشفتني |
Tu como que me recuerdas a Tom Cruise. Boom. Me atrapaste, mano. | Open Subtitles | انت نوعاً ما تذكرني بـ "توم كروز" لقد كشفتني يارجل |
Se acabaron las mentiras. He estado haciendo trajes. Bueno, me has pillado. | Open Subtitles | سأتوقف عن الكذب، كنت أصنع أزياءاً، لقد كشفتني |
Vaya, me ha pillado con las manos en la masa. | Open Subtitles | تبا، لقد كشفتني بالجرم المشهود |
Está bien, me descubriste. Soy el Avatar. | Open Subtitles | لقد كشفتني, أنا الآفاتار أقوم بأعمال الآفاتار و أحافظ على أمان العالم |
Me atrapó, y no voy a darle excusas. | Open Subtitles | لقد كشفتني, ولن أجادلك أبدا أنا أقسم لكن |
Me pillaste. Soy un gato miedoso. | Open Subtitles | حسنٌ، كشفتني إنّي كهرّة مُجفلة |
Ok, me atrapaste con las manos en la masita. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كشفتني ، قرمزي اليدان |
Bien, me atrapaste. No sé nada de vinos. | Open Subtitles | حسنٌ، كشفتني لا أفقه شيئًا عن النبيذ |
Me atrapaste desde el comienzo. Un hombre dañado por sus demonios y esos demonios no están dormidos. | Open Subtitles | كشفتني منذ البداية رجل دمّرته شياطينه |
Me atrapaste. Le fui infiel a Grady. | Open Subtitles | لقد كشفتني , نعم أنا خنت غريدي |
De acuerdo, me atrapaste. | Open Subtitles | حسناً لقد كشفتني |
Sí, me atrapaste. Completamente. | Open Subtitles | نعم لقد كشفتني على الاطلاق |
Barney, no se empieza con el diamante por ser pillado poniendo los cuernos. | Open Subtitles | "بارني", انت لا تبدأ بماسة "لقد كشفتني وانا اخونك" |
Pues claro que sí, querido. Me has pillado. | Open Subtitles | حسنا، بالطبع، يا حبيبي لقد كشفتني |
Me has pillado otra vez. | Open Subtitles | كشفتني مرّةً أخرى |
- Ok, me descubriste. No soy un policia, ¡pero si soy del futuro! - Y el tipo del sombrero si existe. | Open Subtitles | حسناً لقد كشفتني أنا لست شرطياً لكنني حقاً آت من المستقبل أنا و رجل القبعة |
Me descubriste con lo del cerdo y te hice pensar que soy una mentirosa. | Open Subtitles | لقد كشفتني حول موضوع الخنزير وجعلتكِ تعتقدين أنني كاذبة |
Así es. Me descubriste. Tiempo pasado. | Open Subtitles | هذا صحيح, لقد كشفتني التوتر الأول, لقد كانوا... |
Hasta que ella me atrapó, y se dio cuenta que la única manera de conseguir que dejara de comerlos sería hacer que los odiara. | Open Subtitles | حتى كشفتني وعرٍفت ان الطريقه الوحيده لمنعي من اكلها هي جعلي اكره الحلوى |
Sí, me pillaste. | Open Subtitles | أجل ، لقد كشفتني |
Pero cuando Bhabhi(cuñada) me pilló fumando, le prometí que no lo haría nunca más. | Open Subtitles | لكن عندما كشفتني زوجة الأخ أدخن، وعدتها بأنني لن أدخن أو أشرب أبدا |
Está bien, me atraparon. Soy un viejo codicioso. Pero ahora, intento salvarle el trasero ambiental a Dennis. | Open Subtitles | حسنا لقد كشفتني انا عجوز جشع لكن حاليا انا في محاولة انقاذ مؤخرة دينيس البائسة |