Mamá, que bonito pensamiento, pero ambos sabemos que hay que apostar a este caballo. | Open Subtitles | أمي، هذه فكرة جيدة ولكن كلانا يعلم بأن هذه هي المهر المناسب |
ambos sabemos que el amor es inoportuno, si no imposible. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن الحب غير ملائم إن لم يكن مستحيلا |
ambos sabemos que debí de haber hecho esto hace mucho tiempo. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن ما حدث يجب أن يحدث قبل مدة طويله |
Ahora, Tú y yo sabemos que quitarme del metrónomo podría ser la única manera de mantener a Claudia a salvo | Open Subtitles | الآن ، كلانا يعلم بأن فصل نفسي عن المسرع قد تكون الطريقة الوحيدة للحفاظ على كلوديا آمنة |
los dos sabemos que sólo recibiré una palmadita... con una disculpa formal y una caja de champaña del gobernador. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن كل ما سألقاه هو صفعه على المعصم أعتذار رسمي وصندوق شمبانيا من المحافظ. |
ambos sabemos que este tipo es un objeto que compraste para lastimarme como lo hice contigo. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن ذلك الفتى دعم أتيتي به لتحاولي جرحي كما جرحتك |
Bill, ambos sabemos que la mayoría de la gente opta por algo que creen que es mejor que estar solo. | Open Subtitles | بيل كلانا يعلم بأن معظم الناس بكتفي بشيءً ما أفضل من أن يقضي حياته وحيدًا |
Además, ambos sabemos que la atracción animal bruta que hay entre nosotros es innegable. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ كلانا يعلم بأن الإنجذاب الحيواني |
ambos sabemos que matas a cada árbol, planta o flor que tocas. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن هذا يتقتلك برؤية كل شجرة والنباتات والزهور التي لمستيها. |
Bueno, lo siento, pero ambos sabemos que es verdad. | Open Subtitles | انا أسف , لكن كلانا يعلم بأن تلك هي الحقيقة |
Doctor, ambos sabemos que la gente con enfermedades mentales a menudo tratan de auto-medicarse con alcohol. | Open Subtitles | دكتور، كلانا يعلم بأن المرضي العقليين عادةً ما يحاولون علاج أنفسهم بالكحول |
Hazlo ambos sabemos que no esta cargada la mía si | Open Subtitles | إفعلها. لأن كلانا يعلم بأن السلاح ليس محشو، لكن سلاحي محشو. |
ambos sabemos que esto es algo común. | Open Subtitles | بالله عليك كلانا يعلم بأن هذا يحدث في أي وقت |
Dice que está ahí y ambos sabemos que no. | Open Subtitles | تقول بأنه محفوظ هناك كلانا يعلم بأن هذا غير صحيح |
ambos sabemos que Hunter usa DNA falso para conseguir condenas. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن -هنتر- يقوم بإحضار حمض نووي مزيف ليحصل على الإدانات |
Creo que ambos sabemos que ese no es el caso. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن هذه ليست القضية |
ambos sabemos que Hunter usa DNA falso para conseguir condenas. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن -هنتر- يقوم بإحضار حمض نووي مزيف ليحصل على الإدانات |
Tú y yo sabemos que los mensajeros son los más inferiores en la organización. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن الرسول هو أضعف رجل في المنظمة. |
Tú y yo sabemos que toda droga tiene efectos secundarios. De acuerdo a esto, Priox casi no tiene. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن أيّ عقار له عوارضه الجانبية لكن طبقاً لهذا |
los dos sabemos que tienes lo necesario para hacer el trabajo. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأن لديك ما يلزم هنا للقيام بالعمل |
Y podemos hacerlo con la conciencia tranquila porque los dos sabemos que nada de esto habría pasado de no ser por ella. | Open Subtitles | وسنواصل حياتنا و ضميرنا مرتاح لأن كلانا يعلم بأن لاشيء من هذا. كان سيحدث إذا لم تتواجد هنا. |