todos sabemos lo difícil que es hallar amor en este mundo. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ كَمْ بشدّة هو لإيجاد الحبِّ في هذا العالمِ |
Dijo que El Señor proveerá el dinero, pero todos sabemos a quién se refiere. | Open Subtitles | فرايزر: يَقُولُ اللوردَ سَيُوفّرُ المالَ. لكن كلنا نَعْرفُ الذين الذي وسائلَ. |
Sí, bueno, todos sabemos lo que valen ellos. | Open Subtitles | نعم، حَسَناً، كلنا نَعْرفُ بإِنَّهُمْ يساوي. |
Vamos Emma, todos sabemos que le gustas. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ بأنّه يَحْبُّك أفضل , فقط نَسْألُه بشكل رائع. |
Bueno, todos sabemos por qué estamos aquí así que, ¿por qué no empezamos? | Open Subtitles | حَسناً، كلنا نَعْرفُ لِماذا نحن هنا. لذا لماذا لا نَبْدأُ |
Pero todos sabemos que volverá, y volverá... y realmente no quiero que pase de nuevo. | Open Subtitles | لكن كلنا نَعْرفُ بأنّه سَيَعود ويعود ويعود وأنا حقاً |
Pero todos sabemos que no soy famoso por mi inteligencia. | Open Subtitles | لكن كلنا نَعْرفُ هذا انا لَست مشهور بسبب ذكائى. |
Sé quién es usted. todos sabemos quién es usted. | Open Subtitles | موديجلياني , أَعْرفُ مَنْ أنت كلنا نَعْرفُ مَنْ أنت |
Sí, todos sabemos cuánto te admira. | Open Subtitles | نعم، كلنا نَعْرفُ كَمْ إنّه يقدّرك عالياً. |
todos sabemos que hay un ambiente de trabajo desagradable aquí... y que no soy bienvenido. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ بأنّه يُصبحُ بيئةَ عملِ غير سارةِ حول هنا، ولَستُ مطلوبَ. |
¿Qué significa esto? Si, bueno, todos sabemos qué significa, Sargento. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، كلنا نَعْرفُ الذي ذلك يَعْني، عريف. |
todos sabemos que planean exponer anular el jurado, ...lo que también es ilegal. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ بأنّك تُخطّطُ لمُجَادَلَة إبطالِ هيئةِ المحلفين، الذي غير شرعيُ أيضاً. |
todos sabemos que las peleas hogareñas pueden ser de los mas violentas. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ نزاعاتَ محليةَ يُمكنُ أَنْ يَكُونَ البعض مِنْ الأكثر عُنْفاً. |
Sólo estábamos bromeando, todos sabemos que es una lesión de básquet. | Open Subtitles | نحن كُنّا فقط نَمْزحُ. كلنا نَعْرفُ بأنّها اصابه كرةِ سلة. |
Bueno, todos sabemos que se ha sentido un poco triste, Sr., y creo que con la ayuda de un poco de magia de la Navidad, podríamos animar lo. | Open Subtitles | حَسناً، كلنا نَعْرفُ بأنّك كُنْتَ تشعر بقليلاً من الزرقه سيدي وأظن أنه بمساعده قليله من سحر عيد الميلاد نستطيع أن نبهجك |
Y seamos sinceros, todos sabemos de dónde salen los niños. | Open Subtitles | ودعنا نَكُونُ صادقون، كلنا نَعْرفُ حيث الطفل الرضيع يَخْرجُ. |
todos sabemos cual es aquí la amenaza real. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ ما إنّ التهديدَ الحقيقيَ هنا. |
todos sabemos que Bernie va a hacer lo que Bernie va a hacer. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ الذي بيرني سَيَعمَلُ الذي بيرني سَيَعمَلُ. |
Quiero decir, todos sabemos que le gusta cantar en el coche con los ojos cerrados, eso es disparatado. | Open Subtitles | أَعْني، كلنا نَعْرفُ انها تَحْبُّ الغِنَاء في السيارةِ مع عيونها مغلقة لذا هذا جنون |
Escuche, todos sabemos que la Casa Blanca funcionaría mucho mejor si no tuviera presidente, pero ahí está. | Open Subtitles | إستمعي، كلنا نَعْرفُ أن البيت الأبيضَ يعمل بشكل جيد إذا لم يكن هناك رئيس، لكنه موجود حاليا |