"كلّ ما لديّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo lo que tengo
        
    • todo lo que tenía
        
    • lo único que tengo
        
    Te daré todo lo que tengo si dices que también me quieres. Open Subtitles ♪ سأمنحكِ كلّ ما لديّ ♪ ♪ إذا قلتِ بأنّكِ تُحبّيني ♪
    Necesito ropa nueva. todo lo que tengo es tan viejo. Open Subtitles إني بحاجة لملابس جديدة كلّ ما لديّ قديم للغاية
    Y tus hijos van a ser los beneficiados de todo lo que tengo para ofrecer. Open Subtitles وسيكون طفلاك المنتفعان من كلّ ما لديّ لأقدّمه
    Quizá estén cerca de un reloj o algo. Es todo lo que tengo. Open Subtitles لا أدري، لعلّهما قرب ساعة أو ما شابه، هذا كلّ ما لديّ
    Te di todo lo que tenía y tú me dejaste colgado. Open Subtitles ♪منحتكِ كلّ ما لديّ ♪ ♪ وأنتِ تخلّيتِ عنّي ♪
    Pero no puedo. Montar es todo lo que tengo. Open Subtitles لكنني لا أستطيع إمتطاء الخيول هو كلّ ما لديّ
    todo lo que tengo es su última dirección conocida. Open Subtitles كلّ ما لديّ حتى الآن هُو آخر عنوانٍ معروفٍ لها.
    Me gustaría ofrecerte algo. Pero todo lo que tengo es café. Open Subtitles أودّ أن أقدّم لك شيئا لكن كلّ ما لديّ هو قهوة
    Hasta ahora, todo lo que tengo son seis pecas y un lunar. Open Subtitles كلّ ما لديّ لحد الآن هو ستة نمشات وشامة.
    ¡Ahora, todo lo que tengo son los efectos secundarios negativos! Open Subtitles و الآن كلّ ما لديّ هي التأثيرات الجانبيّة السيّئة!
    Es todo lo que tengo para recordarle ahora. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ لأتذكّره به الآن.
    Lilly, todo lo que tengo ahora es este trabajo y a ti. Open Subtitles كلّ ما لديّ الآن يا (ليلي) هو هذا العمل وأنتِ.
    todo lo que tengo es el baloncesto. Open Subtitles كلّ ما لديّ هي كرة السلة
    Es todo lo que tengo. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ
    Eso es todo lo que tengo para decir acerca de ello. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ عن الموضوع.
    Es todo lo que tengo. Open Subtitles لكن هذا كلّ ما لديّ.
    Eso es todo lo que tengo que decir. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ لقوله
    De todos modos, es todo lo que tengo por ahora. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ من أخبار الآن
    Eso es todo lo que tengo. Open Subtitles هذا كلّ ما لديّ.
    El dinero de esa habitación es todo lo que tenía. Open Subtitles المال الذي كان بتلك الغرفة كان كلّ ما لديّ
    Fue cosa de principios. Es lo único que tengo. Open Subtitles تمسّك بالمبادىء يا رجل هذا كلّ ما لديّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more