"كل المال الذي" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo el dinero que
        
    Ella contestó que ya había dado al primer grupo todo el dinero que tenía. UN وأجابت هي أنها كانت قد أعطت المجموعة الأولى كل المال الذي لديها.
    Con todo el dinero que acabas de perder, ¿qué tal si yo te compro uno? Open Subtitles برؤية كل المال الذي خسرته ما رأيك بأن أشتري لكَ واحداً بنفسي ؟
    Papá le ha dejado todo el dinero que encontró. Open Subtitles بابا ترك لها كل المال الذي قدر الحصول عليه
    De hecho, todo el dinero que la tienda haga hoy será donado por el Sr. Duncan al Hospital de Niños. Open Subtitles في الواقع، كل المال الذي سيربحه المحل اليوم سيقوم السيد، دنكن بالتبرع به لمستشفى الاطفال
    Cuando no esté, yo dirigiré a los Tong y tendrás todo el dinero que quieras. Open Subtitles عندما يذهب وأقود أنا جماعة التونج وأنت ستجني كل المال الذي تريده
    ¿Suspenderlo de la escuela con todo el dinero que les das? Open Subtitles أن بفصلوا الطفل مع كل المال الذي يحصلون عليه؟
    Y en esa caja estaba todo el dinero que él se iba embolsando. Open Subtitles واحتفظ بخزنة هناك وتلك الخزنة كان بها كل المال الذي كان يزوره هناك
    Con todo el dinero que gastamos en estos disfraces. ¡Trae tu trasero aquí, hombre! Open Subtitles كل المال الذي صرفناه على هذا اجلب مؤخرتك هنا يا رجل
    Ahora, tu haces todo el dinero que puedes. ¿Por qué ellos no habrían de hacerlo? Open Subtitles الآن، ربما إنّك تجني كل المال الذي يمكنك فعله، وأنا كذلك، لمَ ليس عليهم؟
    De acuerdo, jugué monte de tres cartas y perdí todo el dinero que me diste para guardar. Open Subtitles لقد لعبت ثلاثة بطاقة مونتي وفقدت كل المال الذي أعطيته لي أن أحمل.
    ¿Que hay de todo el dinero que papá le dio al Lincoln Center? Open Subtitles ماذا عن كل المال الذي أعطاه أبي لمركز لينكولن؟
    ¿Quieres decirme que regalaste todo el dinero que recibes de mí a unos niños discapacitados? Open Subtitles هل تقولين بأنك قد أنفقتي كل المال الذي اعطيتك إياه على مجموعة من الأطفال المشردين
    Así que tuve que volver, para devolverle todo el dinero que mi madre dejó a mis tíos. Open Subtitles كان علي العودة و إستعادة كل المال الذي سرقته خالتي هوب من أمي
    Y, sabes, con todo el dinero que me estoy ahorrando, realmente va a ayudar por aqui Open Subtitles وكما تعلم، مع كل المال الذي ادخرته سوف يساعدنا هنا حقاً
    Quiero que tome todo el dinero que tiene y lo deje sobre la mesa. Open Subtitles أريدك أن تتركي كل المال الذي تملكينه على الطاولة
    Ya sabes, pensaba que con todo el dinero que le cogiste a mi padre a lo mejor podrías haberte comprado un vestido adecuado para tu cuerpo. Open Subtitles أتعلمين , أعتقد ان مع كل المال الذي أخذتيه من والدي ربما تستطيعين شراء فستان
    ¡Él me robó todo el dinero... que había ahorrado durante 15 años. Open Subtitles لقد سرق كل المال الذي ادّخرته منذ 15 سنة
    Esto es todo el dinero que tengo y sólo en usted puedo confiar. Open Subtitles هذا هو كل المال الذي لدي في هذا العالم وكنت الشخص الوحيد الذي يمكنني علب الثقة.
    todo el dinero que gane lo pondré en una cuenta para la Universidad. Open Subtitles كل المال الذي سأجنيه ، سوف أضعه في صندوق الجامعة
    todo el dinero que el gobierno americano debería dar a los suyos, en realidad va para China. Open Subtitles كل المال الذي تقدمه حكومة الولايات المتحدة يجبأنيُقدّمإلى مواطنيها, لكنها تذهب فعلياً إلى الصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more