"كمالي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Kamali
        
    Un hombre como Kamali se vende para lo que necesites que sea. Open Subtitles رجل مثل كمالي يبيع نفسه كأي شيء تُريده أن يكون
    El señor Kamali quiere ampliar su jardín y deshacerte de sus peces. Open Subtitles السيد "كمالي" يوسع حديقته و يريد أن يتخلص من الأسماك
    Kamali es el banquero de la red terrorista de Al Open Subtitles كمالي هو الرجل المال للشبكة الارهابية آل زهري
    - Zuhari, pero gracias a la Mayor Dalton, sabemos que Kamali se encuentra ahora mismo en Bogotá, pero nuestra oportunidad para atraparle es limitada. Open Subtitles نحن نعرف أن كمالي حاليا في بوغوتا، لكن فرصتنا للحصول عليه محدودة.
    Kamali solo viene una o dos veces al año, y sabemos que es importante para sacar el dinero del cártel fuera del país. Open Subtitles كمالي هُنا مرة أو مرتين في السنة ونحن نعرف انه المفتاح ل نقل أموال الكارتل خارج البلاد.
    El Sargento Baxter fue asesinado por este hombre, Leo Kamali. Open Subtitles وكان قاتل الرقيب باكستر هذا الرجل، ليو كمالي.
    Si queréis llevaros a Kamali vais a tener que quitárselo a Miguel Gómez. Open Subtitles اذا كنتُم ايه الفتية تُريدون كمالي فعليكم اخذه من هذا الرجل ميغيل غوميز
    Si conseguimos la caja de seguridad, tenemos a Kamali. Open Subtitles نحصل على صندوق الايداع ذاك نحصل على كمالي.
    Si traiciono a Leo Kamali, ni siquiera mi hermano podrá protegerme. Open Subtitles إذا خُنتَ ليو كمالي ولا ​​حتى شقيقي يمكنه أن يحميني.
    Cuando Kamali sepa que hemos robado la cámara, sabrá que nos estamos acercando. Open Subtitles بمجرد أنيعرف كمالي اننا قد سرقنا البنك سيعرف اننا نقترب
    Así que dejamos que Kamali tenga de vuelta a su hija, y él nos da los diamantes. Open Subtitles لذا سندع كمالي يسترد ابنته وان يعطينا الماس.
    Si Al Zuhari se entera de lo de Kamali, estará en problemas. Open Subtitles اذا علم ال زهري بامر كمالي فهو في مُشكلة
    Cierto, pero tenemos que asumir que torturaron a Kamali y que habló, dándole a Al-Zuhari información que puede usar en nuestra contra. Open Subtitles صحيح، ولكن علينا أن نفترض أنهم عذبوا كمالي وأنه اعترف إعطاء آل زهري معلومات يمكن استخدامها ضدنا.
    Al-Zuhari estará buscando castigo contra cualquiera conectado con Kamali. Open Subtitles آل زهري سوف يبحث عن القصاص ضد أي شخص متصل مع كمالي.
    Nosotros compramos los peces del Sr. Kamali. Él nos dio tres arenques también. Open Subtitles لقد جلبنا السمك من عند السيد "كمالي" لقد أعطانات ثلاث سمكات "رنجة" بالغة
    ¿Y por qué no entro también y cojo a Kamali para ti? Open Subtitles لماذا لا أذهب وانتزاع كمالي لك أيضا؟
    Sé que Kamali aún está en la ciudad. Open Subtitles وأنا أعلم أن كمالي لايزال في هذه البلدة
    He estado rastreando a Leo Kamali. Open Subtitles لقد كنتُ اتعقب ليو كمالي
    Kamali es un hombre de negocios, sin el dinero que blanquea, Open Subtitles كمالي هو رجل المال، وبدون المال أنه يقوم بالغسيل .
    Lo siento, oficial. ¿Cuál es la de Kamali? Open Subtitles عذرا،حضرة الضابط. أي واحدة تخُص كمالي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more