"كم لدينا من الوقت" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Cuánto tiempo tenemos
        
    • ¿ Cuánto tiempo nos queda
        
    • ¿ Cuánto nos queda
        
    • ¿ Cuanto tiempo tenemos
        
    • ¿ Cuánto falta
        
    • - ¿ Cuánto tiempo nos
        
    ¿Entonces cuánto tiempo tenemos antes de que este hacker atraviese su programa barrera y alcance su fantasma? Open Subtitles اذاً كم لدينا من الوقت قبل ان يخترق هذا المخترق برنامج حمايتها ويصل الى روحها ؟
    ¿Cuánto tiempo tenemos hasta el próximo? Open Subtitles و يمنح نفسه بعض المساحة للتفاوض كم لدينا من الوقت قبل الضحية القادمة؟
    Oficial, estamos preparados, ¿cuánto tiempo tenemos? Open Subtitles حضرة المساعد جميعنا جاهزون هنا كم لدينا من الوقت بإعتقادك؟
    La mala es que no sé cuánto tiempo nos queda aquí arriba. Open Subtitles الأخبار السيّئة هي، لا أعلم كم لدينا من الوقت هُنا.
    No sé cuánto tiempo tenemos así que debes prestar atención. Open Subtitles لا أعلم كم لدينا من الوقت أريدك أن تنصت جيدا
    ¿Cuánto tiempo tenemos hasta que el generador de repuesto arranque? Open Subtitles كم لدينا من الوقت حتى تشتغل الطاقة الإحتياطيه ؟
    Entonces, ¿cuánto tiempo tenemos hasta que vengan? Open Subtitles اذن كم لدينا من الوقت لحين عودتهم؟
    ¿Cuánto tiempo tenemos para decidir? Open Subtitles كم لدينا من الوقت حتّى نتخذ قرارنا؟
    ¿Cuánto tiempo tenemos hasta la siguiente oleada? Open Subtitles كم لدينا من الوقت حتى الهجمة الثانية؟
    ¿Cuánto tiempo tenemos hasta que se detenga esta ratonera? Open Subtitles كم لدينا من الوقت لوقف مصيدة الفئران؟
    ¿Cuánto tiempo tenemos antes de que entren? Open Subtitles كم لدينا من الوقت قبل أن يصلوا؟
    ¿Cuánto tiempo tenemos hasta esta trampa de la rata se detiene? Open Subtitles كم لدينا من الوقت لوقف مصيدة الفئران؟
    Disculpe. ¿Cuánto tiempo tenemos en esta parada? Open Subtitles معذرة كم لدينا من الوقت في الموقف ؟
    Es serio. ¿Cuánto tiempo tenemos? Open Subtitles هذا أمر جاد أمـ، كم لدينا من الوقت ؟
    - ¿Cuánto tiempo tenemos? Open Subtitles كم لدينا من الوقت ؟
    - ¿Cuánto tiempo tenemos? Open Subtitles كم لدينا من الوقت
    ¿Cuánto tiempo tenemos? Open Subtitles كم لدينا من الوقت ؟
    - ¿Cuánto tiempo nos queda? - Tenemos 33 minutos. Open Subtitles كم لدينا من الوقت المتبقي - لدينا 33 دقيقة -
    ¿Cuánto nos queda antes de que oscurezca? Open Subtitles كم لدينا من الوقت قبل حلول الليل؟
    Tiene que estar aqui. ¿Cuanto tiempo tenemos hasta esa explosion? Open Subtitles كم لدينا من الوقت على انفجار القنبلة
    ¿Cuánto falta para que penetre su protección y llegue a su espíritu? Open Subtitles اذاً كم لدينا من الوقت قبل ان يخترق هذا المخترق برنامج حمايتها ويصل الى روحها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more