¿Entonces cuánto tiempo tenemos antes de que este hacker atraviese su programa barrera y alcance su fantasma? | Open Subtitles | اذاً كم لدينا من الوقت قبل ان يخترق هذا المخترق برنامج حمايتها ويصل الى روحها ؟ |
¿Cuánto tiempo tenemos hasta el próximo? | Open Subtitles | و يمنح نفسه بعض المساحة للتفاوض كم لدينا من الوقت قبل الضحية القادمة؟ |
Oficial, estamos preparados, ¿cuánto tiempo tenemos? | Open Subtitles | حضرة المساعد جميعنا جاهزون هنا كم لدينا من الوقت بإعتقادك؟ |
La mala es que no sé cuánto tiempo nos queda aquí arriba. | Open Subtitles | الأخبار السيّئة هي، لا أعلم كم لدينا من الوقت هُنا. |
No sé cuánto tiempo tenemos así que debes prestar atención. | Open Subtitles | لا أعلم كم لدينا من الوقت أريدك أن تنصت جيدا |
¿Cuánto tiempo tenemos hasta que el generador de repuesto arranque? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت حتى تشتغل الطاقة الإحتياطيه ؟ |
Entonces, ¿cuánto tiempo tenemos hasta que vengan? | Open Subtitles | اذن كم لدينا من الوقت لحين عودتهم؟ |
¿Cuánto tiempo tenemos para decidir? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت حتّى نتخذ قرارنا؟ |
¿Cuánto tiempo tenemos hasta la siguiente oleada? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت حتى الهجمة الثانية؟ |
¿Cuánto tiempo tenemos hasta que se detenga esta ratonera? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت لوقف مصيدة الفئران؟ |
¿Cuánto tiempo tenemos antes de que entren? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل أن يصلوا؟ |
¿Cuánto tiempo tenemos hasta esta trampa de la rata se detiene? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت لوقف مصيدة الفئران؟ |
Disculpe. ¿Cuánto tiempo tenemos en esta parada? | Open Subtitles | معذرة كم لدينا من الوقت في الموقف ؟ |
Es serio. ¿Cuánto tiempo tenemos? | Open Subtitles | هذا أمر جاد أمـ، كم لدينا من الوقت ؟ |
- ¿Cuánto tiempo tenemos? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت ؟ |
- ¿Cuánto tiempo tenemos? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت |
¿Cuánto tiempo tenemos? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت ؟ |
- ¿Cuánto tiempo nos queda? - Tenemos 33 minutos. | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت المتبقي - لدينا 33 دقيقة - |
¿Cuánto nos queda antes de que oscurezca? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت قبل حلول الليل؟ |
Tiene que estar aqui. ¿Cuanto tiempo tenemos hasta esa explosion? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت على انفجار القنبلة |
¿Cuánto falta para que penetre su protección y llegue a su espíritu? | Open Subtitles | اذاً كم لدينا من الوقت قبل ان يخترق هذا المخترق برنامج حمايتها ويصل الى روحها ؟ |