Justo ahora Estaba trabajando en mi escritorio, y quería hacer una de tus indicaciones. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على مكتبي وأردت أن أدير بعض الخيوط الجديدة بواسطتك |
Estaba trabajando en el robo de un cajero automático en el centro y... | Open Subtitles | أنا كنت أعمل على حالة سرقة ماكينة صرف آلى بمنتصف المدينة |
Cuando estaba enseñando Álgebra 2, también Estaba trabajando en mi maestría en Educación en Cal State East Bay. | TED | عندما كنت أدرّس فصل علم الجبر 2، كنت أعمل على رسالتي للماجستير في التعليم في كال ستيت إيست باي. |
He estado trabajando en algunos puntos importantes y te garantizo que nadie va a dormir mientras dure esto. | Open Subtitles | كنت أعمل على بعض النقاط القوية وأجزم بأنه لن يغط أحد في النوم خلال هذا |
Pero si no lo controlamos, te puede llevar a la locura y...y .... enfermarte, Quizas hasta matarte, pero he estado trabajando en una solución. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تتحكم بها يمكن أن يؤدي إلى الخرف والجنون ، وربما حتى الموت لكنى كنت أعمل على إصلاح |
No hubo mucho tiempo para el turismo. Estuve trabajando en un caso. | Open Subtitles | لم يكفيني الوقت للاستمتاع بالمناظر الجميلة كنت أعمل على قضية |
Me dejó esto para poner en mi escritorio y ayudarme con mi salud personal, porque en ese momento, yo Estaba trabajando en mi primer negocio de verdad. | TED | أعطتنى هذه اللوحة لوضعها على مكتبي للصحة الشخصية، لأنه في ذلك الوقت، كنت أعمل على أول عمل حقيقي لي. |
Así, Estaba trabajando en la línea, pero luego en los rastros, empecé a capturar rastros. | TED | و عليه كنت أعمل على ذلك النمط, بدلاً من تمحور الأعمال حول الآثار، بدأت ألتقط تلك الآثار بنفسي. |
Si, si, Estaba trabajando en una pequeña canción para él. | Open Subtitles | نعم. نعم. لقد كنت أعمل على أغنية صغيرة له |
Estaba trabajando en una propuesta para un impuesto fijo y accidentalmente demostré que no existe Dios. | Open Subtitles | كنت أعمل على تسديد الضرائب، وبشكل عرضي أثبت أن لا وجود لرب |
Entonces, mientras Estaba trabajando en la excavación del castillo encontré esto. | Open Subtitles | ذلك، في حين كنت أعمل على حفريات القلعة، لقد وجدت هذا. |
De cualquiera manera, la dejé ahí sola. En esa época Estaba trabajando en un caso. | Open Subtitles | تركتها هناك لوحدها , في ذلك الوقت كنت أعمل على قضية |
He estado trabajando en este trato que va a hacerme ascender en la jerarquía. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على هذه الصفقة التي سوف تجعلني أرتقي في العصابه |
Había estado trabajando en un libro romántico en los últimos años, así que, me había habituado a escribir sobre mi experiencia en el amor romántico en mi blog. | TED | كنت أعمل على كتاب يتمحور حول قصص الحب خلال الأعوام الماضية، لذلك كنت معتادة على الكتابة حول تجاربي الخاصة المتعلّقة بالحب الرومنسي على مدوّنتي. |
entonces? Soy un consultor de gestión y durante los últimos tres años, he estado trabajando en un proyecto para mejorar el sistema de salud pública de Rayastán, un estado en la India. | TED | أنا مستشار إداري وللثلاث الأعوام الماضية كنت أعمل على مشروع لتحسين النظام الصحي العام لراجستان ولاية في الهند. |
Desde hace dos años, con viáticos pagados por el ministerio de la ciencia en Berlín, he estado trabajando en estas películas produciendo la película | TED | منذ عامين حتى الآن، مع بعض الرواتب من وزارة العلوم في برلين، كنت أعمل على هذه الأفلام حيث ننتج الأفلام سوياً. |
Estuve trabajando en algo que podría entusiasmar a muchos. | Open Subtitles | بالواقع، كنت أعمل على أغنية من شأنها اثارة الاعجاب. |
Estuve trabajando en un discurso fúnebre... ¿Cómo fue el de él? | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على هذا التأبين كيف كانت جنازته؟ |
He trabajado en un extenso proyecto sobre crimen y castigo en Estados Unidos. | TED | لقد كنت أعمل على مشروع طويل حول الجريمة والعقاب في أمريكا. |
También lo escuché en Houston cuando Trabajaba en un proyecto con jornaleros. | TED | سمعت أيضاً في هيوستن، عندما كنت أعمل على مشروع مع العمال اليوميين. |
Cuando estaba haciendo teoría de cuerdas y llegué a un callejón sin salida, | Open Subtitles | عندما كنت أعمل على نظرية ،الأوتار و وصلت إلى طريق مسدود |
Llevo trabajando en mi saque todo el verano. | Open Subtitles | ممتاز. لقد كنت أعمل على إرسالي طوال الصيف. |
He estado trabajando con las cosas en nuestra relación que son realmente acerca de él y mi familia y cosas... | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على اشياء فى علاقتنا والتى هى عنه وعن اسرتنا |