De repente, el estaba ahí en el cobertizo, preguntándome qué demonios estaba haciendo. | Open Subtitles | فجأة , لقد كان هناك في الكوخ, يسألني ماذا كنت أفعل. |
No te dije, a mitad del tiroteo, lo que yo estaba haciendo. | Open Subtitles | لم أخبركِ حتى متى أطلقوا في المستودع وماذا كنت أفعل. |
estaba haciendo lo que mi padre hizo... desaparecer cuando las cosas no iban bien. | Open Subtitles | لقد كنت أفعل ما كان يفعله والدي الإختفاء عندما تكون الحياه أصعب |
No, quiero decir, vas a necesitar cocinar y lavar la ropa y encargarte de Stewie, como yo he estado haciendo. | Open Subtitles | لا أعني بأنه يجب عليك أن تعد وجبات و تقوم بالغسيل و تهتم بستيوي كما كنت أفعل |
Pero eso he hecho desde niña, incluso desde que era una niña muy pequeña. | TED | لكنني كنت أفعل هذا منذ أن كنت طفلة. منذ أن كنت فتاة صغيرة. |
Cuando yo hacía cosas que a él le gustaban, allí sí, me miraba; y estábamos juntos. | TED | عندما كنت أفعل شيء يعجبه كان ينظر إلي ونصبح علي اتصال. |
Recuerdo que una vez estaba haciendo esto y la ventana estaba abierta. | TED | أتذكر أني في إحدى المرات كنت أفعل ذلك وكانت النافذة مفتوحة |
Entonces, voy a seguir con Ruanda, alrededor de 1985, 1986, donde yo estaba haciendo dos cosas. | TED | لذا، سأظل في رواندا، سيركا 1985، 1986، حيث كنت أفعل شيئين. |
Pero yo no. Me preguntaba si estaba haciendo algo mal. | Open Subtitles | أنا، بالطبع، لم أفعل، لذلك كنت أتسأل إذا كنت أفعل شيئاً خاطئاً. |
¿Qué estaba haciendo allí y por qué no hice nada para detenerlo? | Open Subtitles | ماذا كنت أفعل هناك ولماذا لم أفعل شيئاً لإيقافها؟ |
Hace un año, estaba haciendo lo mismo que estás haciendo. | Open Subtitles | منذ عام، كنت أفعل ما تفعلينه الآن بالضبط |
Y no quiero que creas que estaba haciendo algo que no estaba haciendo-- No lo estaba-- no lo estaba haciendo. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تعتقدين بأنني كنت أفعل شيئاً لم أفعل, لم أفعل |
Sabía que se suponía que no debía apostar, pero lo estaba haciendo por una buena causa, y estaba ganando. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني لم يكن من المفترض أن المقامرة، ولكن كنت أفعل ذلك لسبب وجيه، وكنت الفوز. |
¿Dónde estaba yo durante 7 años...? ¿Qué estaba haciendo...? | Open Subtitles | .. أين كنت طوال هذه الـ 7 سنوات وماذا كنت أفعل.. |
No, pero ahora que lo pienso, últimamente he estado haciendo lo que me dicen. | Open Subtitles | لكن عند التفكير في الأمر كنت أفعل ما يفترض أن أفعله مؤخرا |
he estado haciendo esto durante siete años. | TED | لقد كنت أفعل هذا طوال السبع سنوات الماضية. |
Nunca me pregunta dónde he estado o qué he estado haciendo. | Open Subtitles | لا تسألني أبداً أين كنت أو ماذا كنت أفعل. |
Supongo que lo he hecho desde que era niño. | Open Subtitles | كنت أفعل هذا منذ كنت صغيراً على ما أعتقد |
¿Sabes lo que yo hacía cuando estaba asustado? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كنت أفعل عندما يعتريني الخوف؟ |
Cada mañana se lo hacía. Yo la jodía todos los días. | Open Subtitles | وأنت تعلم ما كنت أفعل لها لقد كنت أعاشرها يومياً |
Tenía miedo de arrastrarme a sus pies con una sola palabra suya, como Solía hacer. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة أن أهرع إليه كما كنت أفعل من قبل |
¿Qué cree que estuve haciendo yo? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنى كنت أفعل فى الساعة الأخيرة؟ |
Yo no estoy haciendo nada, lo estás haciendo tú sola. | Open Subtitles | أنا أعرف , أنا لا أفعل أي شيء. كنت أفعل ذلك لوحدك. |
Yo lo hice para inspirar a los chicos, como usted me inspiró a mí. | Open Subtitles | لكني كنت أفعل هذا لكي أشجع زملائي في الطريق ذلك شجعتني |