"كنت أفكر أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estaba pensando que
        
    • Pensaba que
        
    • estaba pensando en
        
    • he estado pensando que
        
    Estaba pensando que luego, tú y yo, podríamos ir al gimnasio, esta noche. Open Subtitles كنت أفكر أن نذهب أنا و أنت إلى الصالة الرياضية. الليلة
    Estaba pensando que podríamos construirnos una casa nueva justo donde estaba la anterior. Open Subtitles كنت أفكر أن نبني لنا مكانا آخر في نفس مكان القديم
    En realidad, Estaba pensando que todo eso de ahí requirió de grandes pelotas. Open Subtitles في الواقع، كنت أفكر أن كل ماحصل هناك يحتاج شجاعة كبيرة.
    Pensaba que la yihad violenta era noble, caballeresca y la mejor manera de ayudar. TED كنت أفكر أن الجهاد المعنف كان نبيلًا، مقدامًا، وأنه الطريقة المثلى لتقديم المساعدة.
    Pensaba que esta noche fuéramos a mi hotel. Open Subtitles كنت أفكر أن ربما بامكانك القدوم إلى فندقي الليلة.
    Bueno, estaba pensando en dejar el trabajo de todas maneras. Open Subtitles حسنا .. أنا كنت أفكر أن أترك العمل على أى حال
    Así que he estado pensando que cualquiera dispuesto a pelear contra él debería ser muy valiente. Open Subtitles لذا كنت أفكر أن أي شخص مستعد لمحاربته يجب أن يكون شجاعاً جداً
    Estaba pensando que mi mamá podría llevarnos, y tu mamá podría recogernos. Open Subtitles كنت أفكر أن تصحبنا أمي إلى هناك ثم تأخذنا أمك
    Estaba pensando que tal vez podríamos pasar todo hasta que sepamos las cosas. Open Subtitles أنا كنت أفكر أن نبقا جميعاً معاً حتى تتضح الأمور لدينا
    Estaba pensando que esta podría ser una nueva moda. Open Subtitles كنت أفكر أن هذه يمكن أن . تكون موضة جديدة
    Estaba pensando que deberíamos ir a ver el sitio donde les ponen las inyecciones. Open Subtitles كنت أفكر أن نعود و نتفقد المكان حيث يأخذون جرعاتهم
    Estaba pensando que quizás el caramelo alcance para el sacrificio. Open Subtitles كنت أفكر أن الحلوى ربما أنها كبيرة بما يكفي للتضحية
    Estaba pensando que el fantasma no puede ser un hombre. Open Subtitles لقد كنت أفكر أن الشبح لا يمكن أن يكون رجلاً
    No te vuelvas loco, pero Estaba pensando que quizás podríamos guardar el, um, P.D.A. Open Subtitles لا تغضب, كنت أفكر أن نضعهم في وحدة مكافحة المخدرات
    Como sea, Estaba pensando que tal vez si quieres, podríamos seguir donde quedamos. Open Subtitles علي أي حال كنت أفكر أن نكمل من حيث انتهينا اذا اردت
    Estaba pensando que le ofrecieras un trabajo. Open Subtitles كنت أفكر أن تعرض عليه عملاً شيء يستفيد منه
    Lo sé. Pero Pensaba que podríamos quedarnos y concentrarnos en esto. Open Subtitles أعلم، كنت أفكر أن نبقى هنا و نركز على هذا
    Pensaba que el mayor error de toda mi vida fue aceptar casarme contigo. Open Subtitles كنت أفكر أن أكبر غلطة في حياتي هي موفقتي على الزواج بك
    Para el Trans Am (modelo de auto). estaba pensando en usar mi nombre de batalla Bill para la universidad... pero, uh, el Trans Ams patea muchos traseros. Open Subtitles نعم كنت أفكر أن أدفع مدخراتي من أجل الجامعة
    estaba pensando en cocinarte algo fabuloso en casa. Open Subtitles كنت أفكر أن أصنع شيئا رائعا لك فى المنزل بدلا من ذلك
    Porque he estado pensando que tomarme las cosas con calma en ese aspecto estaría bien.. Open Subtitles لأننى كنت أفكر أن التمهل فى الأمر سوف يكون جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more